首页> 外文学位 >The pleasures of comic mischief in Jane Austen's novels.
【24h】

The pleasures of comic mischief in Jane Austen's novels.

机译:简·奥斯丁小说中喜剧性恶作剧的乐趣。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation defines the humor of Austen's comic narratives not as a didactic tool of a particular political or moral agenda but as a recreationally antagonistic wit. My study of this quality of wit as it appears in the character of her comic heroines as well as the voice of her ironic narrator shows how Austen's comedy participates in the Western tradition of komos---that is, comedy as a revelry in mischief. Liberated from what Charles Lamb calls "the burden of a perpetual moral questioning," Austen's mischievous humor specializes in truths uncongenial to the sentimentally-based morality of the novel of courtship and marriage, but fundamental for the moral clarity and complexity of her comic art.;Chapter One argues that Austen's witty humor was influenced by the Restoration-style wit of Georgian comedies. Offering an alternative to the qualities of sensibility common in the heroines of fiction, the witty heroine of English comedy served as a model for Austen's comic heroines. Focusing on the Juvenilia and Lady Susan, Chapter Two shows that in addition to the acclaimed burlesque of the sentimental heroine, Austen generates another kind of humor from the exploits of female mischief-makers whose egotism and other morally-questionable but engaging qualities appeal to us. The spirit of komos peaks in Pride and Prejudice and Emma: our enjoyment of mischievous humor makes us complicit with the comically-misbehaving heroines, so we do not wish to see Elizabeth's love of witty sparring or Emma's charismatic narcissism sacrificed to moral reformation. In Chapter Three and Four, respectively, I read the novels as ironic Bildungsromans in which the ethical standards of sensibility play little part in the "education" of the heroines. Austen's comic practices continue in Mansfield Park and Persuasion. Chapter Five argues that in Mansfield Park, with its fragile heroine surrounded by callous libertines, a dark Hobbesian humor necessarily replaces komos: one that is morally allied with the heroine but cannot always protect her. Komos returns in Persuasion: comedy reaches heights reminiscent of the exuberance of the Juvenilia , while allowing Austen to explore sensibility in her own controlled, economical manner.
机译:本论文将奥斯丁的喜剧叙事的幽默定义为一种特定的政治或道德议程的教学手段,而不是消遣性的对抗性机智。我对喜剧女主人公的性格和讽刺旁白中的机智的研究表明,奥斯丁的喜剧如何参与西方的科莫斯传统,也就是喜剧是对恶作剧的狂欢。从查尔斯·兰姆(Charles Lamb)所谓的“永恒的道德质疑的负担”中解放出来,奥斯丁的调皮幽默专门研究了与求婚和婚姻小说的感性道德不相称的真理,但却是其漫画的道德清晰度和复杂性的基础。 ;第一章认为,奥斯丁的机智幽默受到格鲁吉亚喜剧的恢复风格机智的影响。机智的英语喜剧女主角为小说中的女主人公提供了一种不同于感性的女主人公的感性特质,成为奥斯丁喜剧女主角的榜样。第二章着重于少年和苏珊夫人,表明奥斯丁除了感性的女主人公的滑稽表演外,还从女恶作剧者的剥削中产生了另一种幽默,这些女恶作剧者的自负和其他在道德上令人质疑但引人入胜的特质吸引了我们。科摩斯人的精神在《傲慢与偏见》和《艾玛》中达到顶峰:我们对调皮幽默的享受使我们与那些举止可笑的女主人公混为一谈,所以我们不希望看到伊丽莎白对机智争吵的热爱或艾玛因道德改革而牺牲的超凡魅力的自恋。在第三章和第四章中,我分别将小说读为具有讽刺意味的Bildungsromans,其中敏感性的道德标准在女主人公的“教育”中没有多大作用。奥斯丁的漫画创作在曼斯菲尔德公园(Mansfield Park)和《说服》中继续存在。第五章认为,在曼斯菲尔德公园,其脆弱的女主人公被冷酷的自由女神包围,黑暗的霍布斯式幽默必定会取代科莫斯:一个在道德上与女主人公结盟但不能总是保护她的人。科莫斯以说服力回归:喜剧片达到让人联想起少年时代的高度,同时允许奥斯丁以她自己控制,经济的方式探索情感。

著录项

  • 作者

    Monteiro, Belisa.;

  • 作者单位

    Boston University.;

  • 授予单位 Boston University.;
  • 学科 Literature English.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2008
  • 页码 261 p.
  • 总页数 261
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号