首页> 外文学位 >Caught between two cultures: The realization of requests by Jordanian EFL learners.
【24h】

Caught between two cultures: The realization of requests by Jordanian EFL learners.

机译:介于两种文化之间:约旦英语学习者对请求的理解。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This study contributes to the existing literature on teaching English as a Foreign Language (EFL) by investigating advanced Jordanian EFL learners' request speech act realization compared to that of native American English speakers, as well as the influence of Arabic, the learners' native language (L1), on learner realization. The study considered the two primary aspects of pragmatic competence: performance (pragmalinguistic knowledge) and perception (sociopragmatic knowledge). A multimethod data collection approach -- (a) a discourse completion task (DCT) and (b) a scaled-response questionnaire (SRQ) -- was employed to elicit performance and perception data from 132 participants divided into three groups: (a) 44 native speakers of Jordanian Arabic (JA), (b) 44 native speakers of American English (AE), and (c) 44 Jordanian EFL (JEFL) learners.;Results showed that although the JEFL study participants demonstrated a developmental pattern towards the use of American English norms of speech, they continued to be significantly influenced by their L1. On the pragmalinguistic level, the JEFL participants, following L1 pragmatic norms, were systematically more direct than were the AE participants. The JEFL participants also demonstrated negative pragmatic transfer in their choice of perspective and their limited use of conventions of means and form within their employment of conventional indirectness. The JEFL participants' use of supportive moves and internal modifications showed completely opposite patterns; that is, whereas the JEFL participants' demonstrated excessive verbosity by using supportive moves significantly more than did the AE participants, they significantly underused internal modifications such as consultative devices, downtoners/hedges, and understaters compared to the AE participants.;On the sociopragmatic level, the JEFL and AE participants differed in regards to 4 of the 5 contextual variables that were investigated. The JEFL participants' negative pragmatic transfer was most evident in their perception of the variable of the speaker's right to make the request. Furthermore, the JEFL participants tended to assess variables differently than did both groups of native speakers, indicating that their sociopragmatic knowledge is still at the developmental stage.;Based on the findings, the study concludes with some pedagogical implications that could be implemented in the EFL context.
机译:这项研究通过调查约旦高级英语学习者的请求言语行为与美国母语为英语的学习者相比的实现情况,以及学习者母语对阿拉伯语的影响,为现有的英语作为外语教学文献做出了贡献(L1),关于学习者的实现。该研究考虑了语用能力的两个主要方面:表现(语用学知识)和知觉(社会语用知识)。一种多方法数据收集方法-(a)话语完成任务(DCT)和(b)量表-应答问卷(SRQ)-用于从132个分为三组的参与者中获取绩效和感知数据:(a) 44名约旦阿拉伯语(JA)母语使用者,(b)44名美国英语(AE)母语使用者和(c)44名约旦英语EFL(JEFL)学习者。使用美国英语语言规范,他们继续受到L1的重大影响。在语用学层面上,遵循L1语用规范的JEFL参与者在系统上比AE参与者更为直接。 JEFL参与者还表现出负面的语用转换,即他们选择的观点以及在使用传统间接性过程中对手段和形式惯例的有限使用。 JEFL参与者对辅助动作和内部修改的使用显示出完全相反的模式;也就是说,尽管JEFL参与者比AE参与者使用支持动作表现出更多的冗长冗长,但与AE参与者相比,他们大大没有充分利用内部修改,例如咨询设备,唐纳/对冲和低调状态。 ,JEFL和AE参与者在所调查的5个上下文变量中有4个存在差异。 JEFL参与者的消极务实转移在他们对演讲者提出请求权的可变性的理解中最为明显。此外,JEFL参与者对变量的评估方式与两组母语人士的评估方式不同,这表明他们的社会语用知识仍处于发展阶段。基于这些发现,研究得出一些可以在EFL中实现的教学意义。上下文。

著录项

  • 作者

    Al-Momani, Husam S.;

  • 作者单位

    Indiana University of Pennsylvania.;

  • 授予单位 Indiana University of Pennsylvania.;
  • 学科 Education Bilingual and Multicultural.;Language Linguistics.;Sociology Sociolinguistics.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2009
  • 页码 208 p.
  • 总页数 208
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 宗教 ;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号