首页> 外文学位 >Dancing before the Lord: Renaissance ludics and incarnational discourse.
【24h】

Dancing before the Lord: Renaissance ludics and incarnational discourse.

机译:在耶和华面前跳舞:文艺复兴时期的讽刺和虚伪的话语。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Play is a manifestation of overflowing excess. When applied to the study of discourse, this bounty can be understood in terms of figurativeness and depth. If "degree-zero" discourse is the almost entirely unfigured language of an instruction manual, then verse lies near the other extreme: highly figured and elaborate language open to rich interpretive possibilities. I posit a further pole yet on this continuum: the hyperabundant texts of the Renaissance, when ludics were at a height partially quashed by the Enlightenment preference for the plain style. These ludic texts are not merely decorative but rather reflect the incarnational impulse of Renaissance Christian thought; they attempt to praise and to imitate the power of Divine language, in which Word is made Flesh in the West's master model of superabundance, grace through Christ's Incarnation and Sacrifice.;This project conducts three case studies of playfully incarnational discourses during the Renaissance: in speech, in imagery, and in verse. First, it analyzes sermons by John Donne that reflect candidly on the power of Donne's own ludic speech, concluding that his transgressive, gamelike rhetoric was oriented toward stimulating responsive action. Next, it examines period images through the lens of contemporary popular works that conceive of images as puzzles to be decoded, solved, and read, concluding that period anamorphoses and similar works were efforts to infuse images with lively presence in a way that helps to account for iconophobic and iconophilic strains in English Reformation thought. Finally, it reads George Herbert's deceptively simple poem, "The Altar," examining how the piece may be understood as an intervention into the shaped-verse tradition and how it reflects on period debates about Church fabric, concluding that the toylike or tricklike construction evokes the Eucharistic presence of the Divine in Herbert's worshipful meditation.;At stake are a greater appreciation for Renaissance artistry, a fuller understanding of the complexityof the English Reformation, and a richer vocabularyfor play theorists working with ludic discourses. A conclusion considers these implications and explains whyRenaissance thinkers might have chosen a ludic mode of imitative worship---God's grace and creation are themselves forms of play.
机译:游戏是溢出过多的表现。当应用于话语研究时,这种赏金可以通过象征性和深度来理解。如果“零度”话语是使用手册中几乎完全没有被修饰的语言,那么经文就与另一种极端相去甚远:高度图文并茂的语言具有丰富的解释可能性。我在这个连续体上还提出了另一极点:文艺复兴时期的大量文字,当启蒙运动偏爱朴素风格时,激进主义者的高度被部分抵消。这些荒唐的文字不仅是装饰性的,还反映了文艺复兴时期基督教思想的超凡冲动。他们试图赞美和模仿神的语言的力量,在这种语言中,言语在西方的超级丰盛大师模型中成为肉体,通过基督的化身和牺牲而得到恩典。该项目进行了三个案例研究,研究了文艺复兴时期俏皮的化身话语:语音,图像和诗歌。首先,它分析了约翰·多恩(John Donne)的布道,坦率地反映了多恩(Donne)自己的荒唐演说的力量,得出结论,认为他的过犯,游戏般的言辞旨在激发响应性行动。接下来,它通过当代流行作品的镜头来检查时期图像,这些作品将图像视为需要解码,解决和阅读的难题,并得出结论:变形时期和类似作品是试图以生动活泼的方式注入图像,以帮助解决英语改革宗思想中的疏生和亲亲菌株。最后,它读了乔治·赫伯特(George Herbert)的看似简单的诗歌《祭坛》(The Altar),考察了该作品如何被理解为对异形诗句传统的干预,以及它如何反映在有关教堂织物的时代辩论中,得出玩具式或花样式建筑的唤起。在赫伯特敬拜的冥想中圣体的圣体存在。紧要关头是对文艺复兴时期的艺术性有更高的赞赏,对英语改革的复杂性有更充分的理解,以及为玩弄理论家的戏剧理论家提供了更丰富的词汇。结论总结了这些含义,并解释了为什么文艺复兴时期的思想家可能会选择模仿崇拜的荒谬模式-上帝的恩典和创造本身就是游戏的形式。

著录项

  • 作者

    Wright, Jarrell D.;

  • 作者单位

    University of Pittsburgh.;

  • 授予单位 University of Pittsburgh.;
  • 学科 English literature.;Art criticism.;Religious history.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2015
  • 页码 390 p.
  • 总页数 390
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号