首页> 外文学位 >SOME PARAMETERS IN THE GRAMMAR OF BASQUE (SYNTAX, LINGUISTIC THEORY, ERGATIVE, SPAIN).
【24h】

SOME PARAMETERS IN THE GRAMMAR OF BASQUE (SYNTAX, LINGUISTIC THEORY, ERGATIVE, SPAIN).

机译:巴斯克文法中的一些参数(语法,语言理论,算术,西班牙)。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

In this study, I concentrate on some key aspects of Basque in order to lay out a basic description of this language from a GB perspective and to check relevant points of the theory against the evidence from an apparently highly marked isolate language.; The first chapter deals with ergativity. I show that, despite morphological ergativity, key structures which discriminate subjects from objects uniformly identify the ergative and the absolutive argument of intransitives as 'subjects'. Furthermore, building on Levin's (1983) analysis of izan (intransitive) verbs as unaccusative predicates I show Basque to belong to the 'extended ergative' type. To capture this, a case assignment system is proposed which expresses at S-structure the generalization that all and only D-subjects are marked ergative and all and only D-objects are marked absolutive.; Chapter Two deals with the configurationality parameter. Despite free word order, I present some subject/object asymmetries which can be accounted for in a natural way only by positing a configurational structure where subject NP's c-command object NP's but not viceversa.; Chapter Three considers the pro-drop parameter. I claim AGR in Basque includes three distinct feature matrices with case specifications for Ergative, Absolutive and Dative. Following Huang's (1984) analysis of pro identification, I claim Basque to be an extended pro-drop language with both subject and object pro's. This is directly linked to the extended agreement pattern of Basque verbs. Some deviations from the expected case marking patterns in impersonal sentences follow directly from the case marking system proposed here assuming that O-role cannot be assigned to certain non-canonical assignees.; Finally, in Chapter Four, an alternative to Horvath's (1981) FOCUS-parameter is presented which explains the syntax of question and focus formation in Basque. Rather than the existence of a FOCUS position for wh-phrases and foci distinct from SPEC, I claim the parameter to be the level at which both move to SPEC. Wh-operators move at S-structure in Basque and English, while focus operators move to SPEC at S-structure in Basque, but at LF in English. The apparent pre-verbal position of these operators is claimed to follow from general independent processes like INFL-to-C movement.
机译:在这项研究中,我专注于巴斯克语的一些关键方面,以便从GB角度对这种语言进行基本描述,并根据明显地标记为孤立语言的证据来检查该理论的相关要点。第一章讨论了增强力。我表明,尽管具有形态学上的定性,但将主体与客体区分开的关键结构一致地将不及物动词的定性和绝对论点识别为“主体”。此外,以莱文(1983)对izan(不及物动词)动词作为非宾语谓语的分析为基础,我证明巴斯克语属于“扩展性格”类型。为了捕捉到这一点,提出了一个案例分配系统,该案例分配系统在S结构上表达了一种概括,即所有D对象仅标记为er,而所有D对象仅标记为ab。第二章介绍了配置性参数。尽管有自由的词序,我还是提出了一些主语/客体的不对称性,只有通过在主语NP的c命令对象NP的构形结构中存在一个构想结构,才能自然地解决这个问题。第三章考虑了pro-drop参数。我声称巴斯克地区的AGR包括三种不同的特征矩阵,分别针对“例行”,“绝对”和“求和”提供案例说明。根据Huang(1984)对职业认同的分析,我认为巴斯克语是主语和宾语专业人士的延伸专业语言。这直接与巴斯克动词的扩展一致模式相关。假设O角色无法分配给某些非规范的受让人,则与非人格句子中预期的案例标记模式的某些偏差直接来自此处提出的案例标记系统。最后,在第四章中,提出了Horvath(1981)的FOCUS参数的替代方法,该参数解释了巴斯克语中问题和焦点形成的语法。我声称该参数不是针对SPEC的不同短语和焦点的FOCUS位置,而是要求参数是两者都移至SPEC的水平。 Wh运算符移至巴斯克语和英语的S-structure,而焦点运算符移至巴斯克语S-structure的SPEC,但英语为LF。这些操作员的表观言语位置据称遵循INFL至C的一般独立过程。

著录项

  • 作者

    ORTIZ DE URBINA, JON.;

  • 作者单位

    University of Illinois at Urbana-Champaign.;

  • 授予单位 University of Illinois at Urbana-Champaign.;
  • 学科 Language Linguistics.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1986
  • 页码 350 p.
  • 总页数 350
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 语言学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号