首页> 外文学位 >A brief history of Chinese translation theory.
【24h】

A brief history of Chinese translation theory.

机译:中文翻译理论简史。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation begins with an introduction to the history of translation in China, which covers a period of more than two thousand years from the establishment of the translation office in the Zhou Dynasty, the translation of Buddhist scriptures since the 2nd century, the translation of Christianity and Western science since the 16th century, the translation of Western philosophy and literature since the 19th century, to the scene of translation in China in the 80s of this century. Then it tries to explore the locus of Chinese translation theory in all its complexities, projecting from various angles the diverse aspects of Chinese translation theory against the historical context and giving a systematic description and analysis of the development of Chinese translation theory with reference to its shifting currents and periodization, its salient characteristics, and its relationship with Chinese poetics in general and critical theory in particular, and with the development of translation in China. The study shows that Chinese translation theory in general is (1) a theory with its theoretical basis in traditional Chinese principles of writing, (2) a theory whose methodology consists of impressionistic/imagistic criticism typical of traditional Chinese literary criticism, and (3) a theory with literariness as one of the criteria, which is determined by the special course of translation undertaken in China: that of grafting instead of transplanting.
机译:本文从介绍中国翻译史入手,涵盖了自周代翻译办公室成立,两世纪以来的佛经翻译,基督教翻译以来的两千多年的历史。自16世纪以来的西方科学和翻译,自19世纪以来的西方哲学和文学翻译到本世纪80年代的中国翻译界。然后试图从各个角度探讨汉语翻译理论的复杂性,从历史的角度对汉语翻译理论的各个方面进行展望,并就其演变的过程进行系统的描述和分析。当前与分期,其显着特征,与中国诗学的关系,特别是与一般和批判理论的关系,以及与中国翻译的发展。研究表明,汉语翻译理论一般是(1)具有中国传统写作原则的理论基础的理论;(2)一种其方法论包括传统中国文学批评中典型的印象主义/虚构主义批评的理论;(3)一种以文学性为标准的理论,这取决于中国的特殊翻译过程:嫁接而不是移植。

著录项

  • 作者

    Yang, Yan.;

  • 作者单位

    The University of Texas at Austin.;

  • 授予单位 The University of Texas at Austin.;
  • 学科 Literature Comparative.; Literature Asian.; Language General.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1992
  • 页码 192 p.
  • 总页数 192
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 文学理论;语言学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号