首页> 外文学位 >The compound I: Narrative and identity in the novels of Toni Morrison, Louise Erdrich, and Amy Tan.
【24h】

The compound I: Narrative and identity in the novels of Toni Morrison, Louise Erdrich, and Amy Tan.

机译:化合物I:托尼·莫里森,路易丝·埃德里希和艾米·坦的小说中的叙事和身份。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Toni Morrison, Louise Erdrich, and Amy Tan have revised Euro-American conventions of self-representation in order to describe a compound, multivocal, interdependent identity--one which more closely mirrors the bi- or multi-cultural American heritage of the characters and communities they describe. I read their texts as "identity narratives"--like many novels by minority American authors, these display a primary intent to explore the boundaries and implications of identity--and so trace their innovations in self-conception and narrative representation back through autobiographical texts. I also explore the authors' debts to oral narrative traditions that, among other things, model ways to include a heterogeneous audience in the reading and identity-creating process.;Chapter 1, "Not Simply Myself: Renegotiating the Boundaries of Autobiography," reviews the normative conventions of Euro-American autobiography: first-person narration, chronological coverage, and true confession, leading to a discrete, monovocal self. I then examine autobiographies by women writers and by minority American writers that revise the traditional paradigm to represent identity as multifaceted, polyvocal, and affiliative. Chapter 2, "She gather me': The Chorus of I in Toni Morrison's Novels," discusses how Morrison draws from African American and women's autobiographical traditions to construct multifaceted, multivocal identities for individuals and communities. I use the metaphor of a chorus to help explain how Morrison's narrative strategies in The Bluest Eye, Song of Solomon, and especially Beloved construct and reinforce the idea of a single identity comprising many voices. Chapter 3, "Mediation and Survival: Louise Erdrich's Dreamcatcher Narratives," explores Erdrich's incorporation of Native American oral traditions and cultural perspectives in Love Medicine, The Beet Queen, and Tracks. Both the narration and the represented selves of Erdrich's novels follow a "dreamcatcher" model, wherein a complex web of lives and stories is woven tightly across a circular frame. Chapter 4, "Yin and Yankee: Amy Tan's Balancing Act," focuses on Tan's "yin-yang" emphasis on the balance between isolation and assimilation. Her multivocal narrative strategies in The Joy Luck Club and The Kitchen God's Wife help her to incorporate all relevant perspectives into a stable, multifaceted Chinese American identity.
机译:托妮·莫里森(Toni Morrison),路易丝·埃德里奇(Louise Erdrich)和艾米·坦(Amy Tan)对欧美的自我代表制惯例进行了修订,以描述一种复合的,多声的,相互依存的身份,这种身份更接近地反映了该角色的双文化或多文化美国传统他们描述的社区。我将他们的文本读作“身份叙事”,就像美国少数裔作家的许多小说一样,这些文本显示出探索身份的边界和含义的主要意图,因此通过自传体文本追溯了他们在自我概念和叙事表示中的创新。 。我还探讨了作者对口头叙事传统的欠债,这些叙事除其他外,建立了将异类读者纳入阅读和身份创造过程的模型。欧美自传的规范惯例:第一人称叙事,按时间顺序排列的报道和真实的自白,导致离散的,单调的自我。然后,我研究了女性作家和少数美国作家的自传,这些作家对传统范式进行了修改,以将身份代表为多面,多声道和从属关系。第2章“她聚集了我”:托尼·莫里森小说中的“我的合唱”,讨论了莫里森如何借鉴非裔美国人和妇女的自传传统,为个人和社区构建多方位,多声音的身份。我用合唱的比喻来帮助解释莫里森在《最蓝的眼睛》,《所罗门之歌》中,特别是在《心爱的人》中的叙事策略如何建构并加强了包含多个声音的单一身份的观念。第3章“调解与生存:路易丝·埃德里奇(Louise Erdrich)的《追梦者》叙事”探讨了埃德里奇(Erdrich)在《爱情医学》,《甜菜女王》和《曲目》中结合了美国本土口头传统和文化观点。埃德里希小说的叙述和代表的自我都遵循“捕梦网”的模式,其中复杂的生活和故事网络紧密地编织在圆形框架上。第4章“阴与阳基:谭咏麟的平衡法”,着重谈谈谭的“阴阳”,强调隔离与同化之间的平衡。她在“喜福俱乐部”和“厨房上帝的妻子”中的多语言叙事策略帮助她将所有相关观点融入了稳定,多面的华裔美国人身份中。

著录项

  • 作者

    Reid, E. Shelley.;

  • 作者单位

    State University of New York at Buffalo.;

  • 授予单位 State University of New York at Buffalo.;
  • 学科 Literature American.;Womens Studies.;American Studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1994
  • 页码 290 p.
  • 总页数 290
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号