首页> 外文学位 >'You are the key (to performance)': A comparison of Asian and Euro-American expatriate/native employees' perceptions of their organizational culture.
【24h】

'You are the key (to performance)': A comparison of Asian and Euro-American expatriate/native employees' perceptions of their organizational culture.

机译:“您是(绩效的关键)”:比较亚裔和欧美籍外籍员工/本地员工对其组织文化的看法。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Through integrating theories developed in organizational culture, intercultural communication and diversity in the workplace, this study examines Asian and Euroamerican native/expatriate employees' perceptions of their organizational culture. The study investigates cultural diversity in the workplace across three different types of organizations, i.e., high-technology industries, health care settings, and universities. The study sketches the zeitgeist of the emerging transcultural and global social phenomena that exist in Taiwanese and U.S. (post)modern societies. Based on a polyphonic perspective, the complexity of diversity and culture related issues within an organization at macrocultural (e.g., ethnicity) and microcultural (e.g., a specific organizational context) levels was exemplified. Specifically, a phenomenological research method is adopted to gain verstehen of Asian and Euroamerican native/expatriate participants' lived experiences and multifaceted lifeworld.; The thematization of ethnographic field notes, 51 in-depth interviews, and 39 open-ended questionnaires were phenomenologically reduced to three supra-themes. First, general themes subsuming underneath organizational culture include family metaphor, profit driven, service, in-groupness, network, tradition, bureaucracy, etc. Organizational culture and values at deep and superficial levels were explicated through the (re)presentation of emerging themes.; Second, the general themes associated with intercultural communication (e.g., cultural adaptation, cultural identity, ethnolinguistic identity, institutional bias, subtle discrimination, personal traits versus cultural differences, stereotype and type-casting, etc.) were identified. Themes concerning expatriates' double consciousness, transformational cultural adaptation processes, (dis)placement of cultural identity, and rejection of essentialized ethnic/cultural identities were discussed.; With regard to cultural communication and diversity in the workplace, the analysis of the capta yielded general themes including promotion of diversity, obstacles, and criticisms and suggestions of programs focusing on diversity in the workplace. Participants' concerns such as gender/sex diversity, inclusivity or lack thereof, lip service, and limitations on certain racial groups were presented.; The study found that the essentialized cultural differences previously suggested in intercultural communication literature might not hold true. Respondents' criticisms of diversity and multiculturalism due to political ideology constraints, trainers' questionable qualifications, the superficiality of diversity training, and the motivation of implementing diversity because of organizational profitability or government regulation were scrutinized.
机译:通过整合在组织文化,跨文化交流和工作场所多样性方面发展起来的理论,本研究考察了亚洲和欧洲本地或外籍员工对其组织文化的看法。这项研究调查了三种不同类型的组织(即高科技行业,医疗机构和大学)中工作场所的文化多样性。该研究勾画了台湾和美国(后)现代社会中正在出现的跨文化和全球社会现象的时代精神。基于复音的观点,举例说明了组织在宏观文化(例如种族)和微观文化(例如特定组织环境)级别上与多样性和文化相关的问题的复杂性。具体而言,采用现象学研究方法来获得亚洲和欧美本地/外籍人士的生活经验和多方面的生活世界的真实感。人类学领域笔记的主题化,51次深度访谈和39个开放式问卷在现象学上被简化为三个超主题。首先,包含在组织文化中的一般主题包括家庭隐喻,利益驱动,服务,群体内,网络,传统,官僚主义等。通过新兴主题的(重新)表示,深刻和肤浅的组织文化和价值观得以体现。 ;其次,确定了与跨文化交流有关的一般主题(例如,文化适应,文化认同,民族语言认同,制度偏见,微妙的歧视,个人特质与文化差异,刻板印象和类型转换等)。讨论了有关外籍人士的双重意识,文化适应转变的过程,文化身份的(移位)以及对本质化的种族/文化身份的拒绝的主题。关于工作场所中的文化交流和多样性,对能力提升的分析得出了一般性主题,包括促进多样性,障碍以及批评和建议,重点关注工作场所中的多样性。与会者提出了一些问题,例如性别/性别多样性,包容性或缺乏包容性,口头表达以及对某些种族群体的限制。研究发现,以前在跨文化传播文学中提出的本质化文化差异可能并不成立。考察了由于政治意识形态限制,培训师资历不佳,多样性培训的肤浅性以及由于组织获利能力或政府监管而实施多样性的动机,对受访者对多样性和多元文化主义的批评。

著录项

  • 作者

    Chuang, Rueyling.;

  • 作者单位

    Ohio University.;

  • 授予单位 Ohio University.;
  • 学科 Speech Communication.; Sociology Industrial and Labor Relations.; Sociology Ethnic and Racial Studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1996
  • 页码 326 p.
  • 总页数 326
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 语言学;社会学;民族学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号