首页> 外文学位 >Between East and West: Polish and Russian nineteenth-century travel to the Orient.
【24h】

Between East and West: Polish and Russian nineteenth-century travel to the Orient.

机译:东西方之间:19世纪波兰人和俄罗斯人前往东方。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

In the nineteenth century, foreign travel became much easier than it had ever been before. Improvements in the means of transportation enabled travelers to cover greater distances. The changing economics of travel made traveling accessible to a greater number of people. At the same time, intellectual pursuits led Europeans to the peripheries of the world which had been previously known to them. In the first part of the nineteenth century, the broadly defined Orient---stretching from the Middle to the Far East---became both a dynamically developing scholarly field, as well as a favored destination of European travelers.; This study investigates the accounts of Polish and Russian writers who traveled to the Orient. Influenced by the Western European orientalist discourse, the accounts of Slavic travelers, whatever the author's motives for venturing into the East, display original features. This specificity is grounded in the two societies own long-standing traditions of direct contacts with the Muslim world, as well as in the particularities of their socio-cultural development. In the eighteenth century, with the expansion of the ideology of the Enlightenment in Poland and Peter the Great's reforms in Russia, both countries began to look at the Orient through Western eyes. In the nineteenth century, the age of nationalism, Polish and Russian travelers continued to apply intellectual categories borrowed from the West, but they were also searching for values dictated to them by their own cultures.; The two Slavic cultures define themselves through the records of individual oriental voyages provided in some works of literary Orientalism, such as Mickiewiczs "Crimean Sonnets" and Pushkin's Caucasian poetry, as well as through other accounts from the period that were subsequently marginalized. Accounts of pilgrimages to the Holy Land represent an especially interesting case. Even though the pilgrimage involves crossing many national and cultural borders, it is often a journey to an area with which the traveler deems to posses intimate spiritual familiarity by virtue of his identification with the Christian tradition. These accounts provide valuable clues as to the writers' understanding of themselves and their cultures. They are documents not only of individual quests and discoveries, but also of the cultural history of an epoch.
机译:在19世纪,外国旅行比以往任何时候都容易得多。运输手段的改进使旅行者能够覆盖更远的距离。不断变化的旅行经济学使更多的人可以旅行。同时,知识的追求将欧洲人带到了他们以前所知道的世界外围。在十九世纪上半叶,从中东延伸到远东的广泛定义的东方,不仅成为一个蓬勃发展的学术领域,而且成为欧洲旅行者的首选目的地。这项研究调查了前往东方的波兰和俄罗斯作家的叙述。受西欧东方主义话语的影响,斯拉夫旅行者的叙述,无论作者冒险进入东方的动机如何,都展现出原始特征。这种特殊性是建立在两个社会与穆斯林世界直接接触的长期传统以及其社会文化发展的基础上的。十八世纪,随着波兰启蒙运动意识形态的扩大和俄罗斯彼得大帝的改革,两国开始从西方的角度看待东方。在十九世纪的民族主义时代,波兰和俄罗斯的旅行者继续使用从西方借来的知识分子,但是他们也在寻找自己的文化赋予他们的价值观。两种斯拉夫文化通过一些东方文学作品中的东方航行记录来定义自己,例如米基维奇的《克里米亚十四行诗》和普希金的高加索诗歌,以及后来被边缘化的其他记载。对圣地朝圣的记载是一个特别有趣的案例。即使朝圣涉及跨越许多国家和文化边界,但由于旅行者对基督教传统的认同,它通常是前往旅行者认为与其具有亲密的精神熟悉的地方的旅程。这些叙述为作者对自己及其文化的理解提供了宝贵的线索。它们不仅是个人探索和发现的文献,而且还是一个时代的文化历史的文献。

著录项

  • 作者单位

    Yale University.;

  • 授予单位 Yale University.;
  • 学科 Literature Comparative.; Literature Slavic and East European.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1998
  • 页码 213 p.
  • 总页数 213
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 文学理论;各国文学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号