首页> 外文学位 >'Divide the living child in two': Adoption and the rhetoric of legitimacy in twentieth-century American literature.
【24h】

'Divide the living child in two': Adoption and the rhetoric of legitimacy in twentieth-century American literature.

机译:“将有生命的孩子一分为二”:收养和二十世纪美国文学中的合法性修辞。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This study examines adoption in a range of twentieth-century American cultural texts: novels, plays and films. Adoption narratives, I argue, hold in relief the process through which individuals are recognized within the public discourse of family and community. Both highly regulated and elusive, adoption enables individuals to assume "normal" (legitimate) roles within their adoptive families while obscuring their "spurious" (illegitimate) origins. How adoptive subjects are recognized in society depends ultimately on their ability or willingness to perform the rhetoric of legitimacy.; Not only do citational practices enact adoptive identities, but the rhetoric of legitimacy naturalizes this process by referring obliquely to biology as the model for relatedness. This linguistic component serves to complicate identity issues faced by displaced subjects who must forge so-called unnatural social relations, adoptive bonds that mimic the biological. In this way, adoption reminds us that even biological kinship is wrought through language and configured as primal.; While I focus mainly on literal adoptees, characters newly placed or caught between families, I recognize an important link between these characters and more symbolic adoptees, individuals who are culturally displaced or politically dispossessed. Adoption in literature works to expose rents in the social fabric, places where issues of belonging are in dispute. I begin my analysis by examining the force of records to determine characters in works by William Faulkner and Louise Erdrich. In both cases, culture mediates the efficacy of record-keeping and the dissemination of identity. From here, I explore more directly the fluidity of cultural claims made by adoptees in works by Bharati Mukherjee and Leslie Marmon Silko. I examine the performative function of adoption in plays by Edward Albee and John Guare. And finally, I focus on "the face of adoption," by examining how adoption materializes in recent Hollywood films. This study initiates connections between adoption and issues of difference and diversity by exploring the way culture and language converge in the expression of the adoptive subject.
机译:这项研究考察了20世纪美国文化文本中的采用情况:小说,戏剧和电影。我认为,收养叙事缓和了在家庭和社区的公共话语中认可个人的过程。收养既受到严格管制又难以捉摸,使个人能够在收养家庭中承担“正常”(合法)角色,同时掩盖了其“虚假”(非法)出身。在社会中如何认可收养对象最终取决于他们执行合法性言论的能力或意愿。引用行为不仅会确立收养身份,而且合法性的言辞也通过倾斜地将生物学作为关联性模型而使这一过程自然化。这种语言学成分使流离失所者面临的身份问题变得复杂,他们必须建立所谓的非自然社会关系,即模仿生物学的过继纽带。通过这种方式,收养提醒我们,甚至是生物亲缘关系也是通过语言形成的,并被配置为原始的。虽然我主要关注文字收养者,家庭中新近安置或被俘获的人物,但我认识到这些人物与更多具有象征意义的收养者之间的重要联系,这些人是文化上流离失所或被政治剥夺的人。文学的采用可以揭露社会结构中的租金,在这些地方人们对归属问题产生了争议。我首先通过检查记录的力量来确定威廉·福克纳(William Faulkner)和路易丝·埃尔德里奇(Louise Erdrich)作品中的人物,来进行分析。在这两种情况下,文化都是保持记录和传播身份的功效。从这里,我将更直接地探讨收养者在巴拉蒂·穆克吉(Bharati Mukherjee)和莱斯利·马蒙·西尔科(Leslie Marmon Silko)的作品中提出的文化主张的流动性。我研究了爱德华·阿尔比(Edward Albee)和约翰·瓜尔(John Guare)在戏剧中采用的表演功能。最后,通过研究在好莱坞最近的电影中如何实现采用,我将重点放在“采用的面孔”上。这项研究通过探索文化和语言在收养主题表达中的融合方式,开始了收养与差异和多样性问题之间的联系。

著录项

  • 作者

    Deans, Jill R.;

  • 作者单位

    University of Massachusetts Amherst.;

  • 授予单位 University of Massachusetts Amherst.;
  • 学科 Literature Comparative.; Theater.; Literature American.; Cinema.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1998
  • 页码 307 p.
  • 总页数 307
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 文学理论;公共建筑;电影、电视艺术;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号