首页> 外文学位 >How the Labor Standards Law (LSL) affects the female labor market in Taiwan: Empirical tests for the effects of maternity and pregnancy benefits (1984--1944).
【24h】

How the Labor Standards Law (LSL) affects the female labor market in Taiwan: Empirical tests for the effects of maternity and pregnancy benefits (1984--1944).

机译:《劳工标准法》(LSL)如何影响台湾的女性劳动力市场:对产妇和孕妇福利影响的实证检验(1984--1944年)。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

There are three main results in this paper. First, the hours restrictions of the legislation have had very little effect on total hours worked, and thus they should have a very little effect on wage rates and employment. Second, the wages of young females in Taiwan were reduced by the Labor Standards Law (LSL), especially because of its provision of maternity and pregnancy benefits. Third, the employment of young women also has declined as a result of this legislation, mainly because fewer young women are hired by firms in the covered sector.; The hours restrictions have more effects for women than men. Restrictions have greater effect on women because women are not allowed to work as many hours as men. We find there is no large reduction in extra hours worked by women as a result of the hours restrictions, although these restrictions do have some effects on the distribution of hours worked. The hours restrictions mainly increase compliance among those workers whose hours are close to the legal limit. Because the LSL has no apparent effect on total hours worked by women, the restrictions will not raise the labor cost for women. Thus, the hours restrictions were not expected to have a large effect on wage rates and employment.; The LSL requires employers to offer maternity and pregnancy benefits. But these requirements increase the cost to firms of employing young women, those most likely to become pregnant and give birth. As a result of these requirements, the labor demand curve for young women should shift to the left and the supply curve should shift to the right. If wages are fully flexible, wages should fall and there should be no effect on employment. If wages are only partially flexible, then wages and employment should both fall. We find that, in those sectors of the economy covered by the legislation, wage rates of young women have fallen relative to those of young men and also relative to the wages of old women. These reductions in the relative wage of young women peaked in two time periods. The first is from 1988 to 1990, the period in which the Council of Labor Affairs was set up to enforce the LSL. The other is from 1992 to 1994, the period after enforcement was further tightened as a result of passage of the Labor Inspection Law. But other factors, including increased foreign unskilled workers competing with native young women, could be responsible for the 92--94 results. The wage reduction of young women as a result of maternity/pregnancy benefits suggests that firms will adjust wages downward 7 percent and employment downward at least 11 percent to compensate for the cost of maternity/pregnancy benefits. The employment declines appear to result more from hiring reductions than from the termination of existing workers. Both wage rates and employment reductions may be greater if the results for 1994 are mainly due to the Labor Inspection Law rather than increased immigration of foreign workers.
机译:本文有三个主要结果。首先,法律的工时限制对总工作时间影响很小,因此对工资率和就业影响很小。其次,《劳工标准法》降低了台湾年轻女性的工资,特别是因为它提供了产妇和怀孕津贴。第三,由于这项立法,年轻妇女的就业也有所下降,这主要是因为所涉部门的公司雇用的年轻妇女人数减少了。工时限制对女性的影响要大于男性。限制对妇女的影响更大,因为不允许妇女工作与男子一样多的时间。我们发现,由于工作时间的限制,妇女的额外工作时间并没有大幅度减少,尽管这些限制确实对工作时间的分配产生了一些影响。工时限制主要是提高工时接近法律限制的工人的合规性。由于LSL对妇女的总工作时间没有明显影响,因此限制不会增加妇女的劳动成本。因此,预计工时限制不会对工资率和就业产生重大影响。 LSL要求雇主提供产假和怀孕津贴。但是这些要求增加了雇用年轻妇女的公司的成本,而年轻妇女最有可能怀孕并生育。这些要求的结果是,年轻女性的劳动力需求曲线应向左移动,供给曲线应向右移动。如果工资是完全灵活的,工资应该下降并且对就业没有影响。如果工资只是部分灵活的,那么工资和就业率都应该下降。我们发现,在立法所涵盖的那些经济部门中,年轻妇女的工资水平相对于年轻男性的工资水平以及相对于老年妇女的工资水平都下降了。这些年轻女性相对工资的下降在两个时期达到顶峰。第一个是从1988年到1990年,即劳工事务委员会成立以执行LSL的时期。另一个是从1992年到1994年,由于通过了《劳动监察法》,执法后的时间进一步收紧。但是其他因素,包括与外国年轻女性竞争的外国非熟练工人的增加,也可能是造成92--94结果的原因。由于产妇/怀孕津贴而使年轻妇女的工资减少表明,公司将把工资下调7%,将就业率至少下调11%,以补偿产妇/怀孕津贴的费用。就业人数减少的原因似乎更多是因为裁员而不是解雇现有工人。如果1994年的结果主要是由于《劳动监察法》而不是外国工人的增加,则工资率和就业减少率都可能更大。

著录项

  • 作者

    Lai, Yu-Cheng.;

  • 作者单位

    State University of New York at Binghamton.;

  • 授予单位 State University of New York at Binghamton.;
  • 学科 Law.; Womens Studies.; Economics Labor.; Sociology Industrial and Labor Relations.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2000
  • 页码 157 p.
  • 总页数 157
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 法律;社会学;劳动经济;社会学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号