首页> 外文学位 >Macao, Manila, Mexico, and Madrid: Jesuit controversies over strategies for the Christianization of China (1580--1600).
【24h】

Macao, Manila, Mexico, and Madrid: Jesuit controversies over strategies for the Christianization of China (1580--1600).

机译:澳门,马尼拉,墨西哥和马德里:耶稣会士对中国基督教化的策略有争议(1580--1600)。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

From Macao to Manila, Mexico, and Madrid, there were a number of contenders for missionary strategies to open the doors of the closed kingdoms of China. The strategies implicit to “accommodation,” historically attributed to Matteo Ricci (1554–1610), were among them. Yet, temporally coinciding with the formative years of the Jesuit mission to China were various Hispanic projects for the conquest of China. As the introduction of Christianity into the Americas and (more recently) the Philippine Islands, required prior pacification, and the establishment of a civil protectorate for missionaries and their fledgling converts, many argued that such would prove the case in China. A proposal for the conquest of China on those grounds came to be defended primarily by Alonso Sánchez (1545–1605), a Jesuit missionary in the Philippines, and chiefly disputed by José de Acosta (1540–1600), of missionary experience in Peru.; The proposal launched a storm of controversy, and the arguments that followed attempted to articulate in various ways the problematic relationship of Christianization to the use of coercive civil, military, and religious authority—of “evangelism” to “ imperium.” What follows is an extended analysis of the central terms of that controversy: the arguments employed, the ways in which they were expressed, and the traditions of thought implied. It is argued that the controversy represented a historical moment in which events and circumstances provided the occasion for complex and long-standing controversies to coalesce. From St. Augustine's De civitate Dei, through the more recent wars of conquest in the Americas, the deeply problematic relationship of evangelism to empire proved a constant tension within Christian thought. The analysis undertaken here contextualizes the proposed conquest of China within the intellectual and theological milieu of the 1580's, complete with the tensions, contradictions, and uncertainties that marked Christian thought between the Renaissance and the 17th century. Attempts are made to weigh and balance historiographical patterns of interpretation, and to draw from the moral and theological deliberations implied in the controversy critical insight into a chapter of the religious, moral and political thought of 16th century Europe in its expanding global context.
机译:从澳门到马尼拉,墨西哥和马德里,有许多竞争者为宣教战略打开中国封闭王国的大门。历史上归功于利玛窦(1556-1610)的“住宿”隐含策略就在其中。然而,在时间上与耶稣会访问中国的初期相吻合,是各种征服中国的西班牙裔项目。随着基督教传入美洲和(最近)菲律宾群岛,需要事前安定,并为传教士及其成年的convert依者建立了民事保护地,许多人认为这将证明在中国的情况。基于这些理由征服中国的提议主要由菲律宾的耶稣会传教士阿隆索·桑切斯(1545–1605)辩护,而主要由秘鲁传教经历的何塞·德·阿科斯塔(1540–1600)引起争议。 ;该提案引发了一场争议之风,随后的争论试图以各种方式阐明基督教化与使用强制性的公民,军事和宗教权威之间的问题关系,即“ evangelism ”至“ 。”接下来是对该争议的中心术语的扩展分析:所采用的论点,表达它们的方式以及所隐含的思想传统。有人认为,这场争议代表了一个历史性时刻,在这一时刻,事件和情况为联合提出了复杂而长期的争议。从圣奥古斯丁的《 italic dei italic》,到最近在美洲的征服战争,传福音与帝国之间深陷问题的关系证明了基督教思想中的持续紧张。此处进行的分析将拟议中的对中国的征服在1580年代的思想和神学环境中进行了情境化,加上在文艺复兴时期和17世纪之前的基督教思想之间存在的紧张,矛盾和不确定性。试图权衡和解释历史学的解释模式,并从有争议的批判性见解中所隐含的道德和神学思考中汲取灵感,从而进入了16世纪超欧洲的宗教,道德和政治思想的一章。在不断扩大的全球环境中。

著录项

  • 作者

    Provost-Smith, Patrick.;

  • 作者单位

    The Johns Hopkins University.;

  • 授予单位 The Johns Hopkins University.;
  • 学科 History European.; History Church.; Religion History of.; History Asia Australia and Oceania.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2002
  • 页码 365 p.
  • 总页数 365
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 欧洲史;宗教;宗教史、宗教地理;世界史;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:46:12

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号