首页> 外文学位 >A synchronic and diachronic study on sex exclusive differences in the modern Japanese language.
【24h】

A synchronic and diachronic study on sex exclusive differences in the modern Japanese language.

机译:对现代日语中性别排斥差异的共时和历时性研究。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation investigates Japanese morphological sex exclusive differences synchronically and diachronically. In my synchronic investigation, I examine the data of natural conversation in informal situations collected from different sex, age, and dialect groups. This investigation reveals that, contrary to the prevailing idea, overt sex exclusive differences occur with striking infrequency in both Tokyo and non-Tokyo dialects. In contrast, covert differences are carefully preserved in the Tokyo dialect. Among non-Tokyo dialects, which had little sex differences before, covert differences are spreading. Since previous linguistic studies have focused only on what was explicitly spoken (or written), such covert sex differences have been overlooked.;I illustrate these phenomena postulating two types of rules, prescriptive and proscriptive, which operate upon speakers to maintain mutual exclusiveness between male speech and female speech. Prescriptive rules emphasize the differences between the sexes. Proscriptive rules prohibit transgressions of the boundaries between the sexes. Since preferred images of a gender change over time, prescriptive rules are fluid. On the other hand, the violation of proscriptive rules brings serious penalty to speakers.;In order to clarify how such rules were engendered, I explore the historical process in which certain forms were designated as gendered as they are in present-day Japan. I argue that this designation is the consequence of the amalgamation of several socio-historical changes that took place in the Meiji period (1868–1912). These are: (1) the influx of English words, which triggered the formation of new intonational variants of the existent forms, (2) the introduction of western notions of ‘love’, which triggered the creation of a new female figure in the Meiji novels and, (3) the establishment of standard Japanese and the subsequent development of the mass media, which promulgated the concept that the informal speech of the Tokyo dialect was the model speech for women in general. My diachronic investigation also reveals that the function of female speech is to mark feminine sexuality. This function explains why sex differences in informal situations occur much less than generally believed, and why using female speech is inappropriate in formal situations, even though it is polite speech.
机译:本文从历时和历时两个方面考察了日本人的形态性别排他性差异。在我的共时调查中,我检查了从不同性别,年龄和方言群体收集的非正式情况下自然对话的数据。这项调查表明,与流行的观点相反,东京和非东京方言中明显的性别排斥差异以惊人的频率出现。相反,东京方言则谨慎地保留了秘密差异。在以前几乎没有性别差异的非东京方言中,秘密差异正在蔓延。由于以前的语言研究仅关注于明确说出的(或书面的)内容,所以这种隐蔽的性别差异被忽略了。我举例说明了这些现象,假定了规则的两种类型,即规定性和规定性,其作用是使说话者保持男性之间的相互排斥。演讲和女性演讲。规定性规则强调两性之间的差异。禁止性规则禁止性别界限的侵犯。由于偏好的性别形象会随着时间而变化,因此规定规则是不固定的。另一方面,违反说明性规则会给说话者带来严厉的惩罚。;为了阐明这种规则是如何产生的,我探讨了在当今日本,某些形式被指定为性别形式的历史过程。我认为这种称呼是明治时期(1868-1912年)发生的几项社会历史变化合并的结果。这些是:(1)大量涌入英语单词,从而触发了现有形式的新的国际化变体的形成;(2)引入了西方的``爱''概念,从而引发了明治时代新女性形象的创造小说和(3)标准日语的建立以及随后大众媒体的发展,这些概念宣告了东京方言的非正式演讲是一般妇女的演讲典范。我的历时调查还显示,女性言语的功能是标记女性性行为。该功能解释了为什么非正式场合的性别差异比一般人认为的少得多,以及为什么在正式场合使用女性语言是不适当的,即使这是礼貌的语言。

著录项

  • 作者

    Shibuya, Rinko.;

  • 作者单位

    University of California, Los Angeles.;

  • 授予单位 University of California, Los Angeles.;
  • 学科 Language Linguistics.;Womens Studies.;Language Modern.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2004
  • 页码 239 p.
  • 总页数 239
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号