首页> 外文学位 >The Guarani speaker in Paraguayan bilingual education policy: Language policy as metapragmatic discourse.
【24h】

The Guarani speaker in Paraguayan bilingual education policy: Language policy as metapragmatic discourse.

机译:瓜拉尼语在巴拉圭双语教育政策中的讲者:语言政策作为元语用话语。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Educational language policy is an important tool in the struggle to achieve educational equity for language minority students, and how educators interpret and appropriate policy in schools has much to do with its results. This dissertation analyzes the appropriation of national policy for universal Spanish/Guarani bilingual education in Paraguay, where Guarani and Guarani-speaking students have historically been marginalized in education. As a means of advancing our understanding of how language policy is interpreted, and of understanding how this policy improves education for Guarani-dominant children in Paraguay, I draw upon linguistic anthropological theory to frame language policy text and talk as metapragmatic discourse, or discourse about types of language, people, and activities. I examine how educators made sense of policy in part by making sense of these types---especially of types or models of identity of Guarani speakers---in their contexts of practice. Data were collected through participant observation and field notes, document collection, audio recorded interviews, photographs, and video recorded classroom interaction, and they were analyzed using ethnographic and discourse analytic methods. I compared practices in two communities---one rural and Guarani-dominant and one urban and Spanish-dominant---and showed that two longstanding models of Guarani speaker identity were influential in how teachers interpreted policy. As a result of these appropriations, a model of modern, educated Guarani speaker identity was produced, but Guarani-dominant students' access to it and to the language forms that index it was limited. Thus, despite positively valued use of Guarani in schools, Guarani-dominant students remain marginalized and policy goals for educational equity as yet go unrealized. In addition to offering insight into the practice of Paraguayan policy, this analysis shows that framing language policy as metapragmatic discourse reveals the integral role of social identification in policy appropriation, and it shows that analysis of speech chains and sociolinguistic scales offers a way of seeing connections among contexts of language policy activity and a way of understanding how interpretations of policy remain stable and change across contexts. Finally, this work illuminates avenues for making language policy work more effectively for educational equity.
机译:教育语言政策是争取少数族裔学生实现教育公平的重要工具,教育者如何解释和在学校采用适当的政策与其结果密切相关。本文分析了巴拉圭普及西班牙/瓜拉尼语双语教育的国家政策,那里的瓜拉尼语和说瓜拉尼语的学生在教育上一直处于边缘地位。作为增进我们对语言政策解释方式的理解以及了解该政策如何改善巴拉圭瓜拉尼族儿童的教育的一种方式,我借鉴语言人类学理论来构架语言政策文本,并将其作为元语用语篇或语言,人员和活动的类型。我研究了教育工作者如何在他们的实践背景下,通过合理地理解这些类型(尤其是瓜拉尼语使用者的身份类型或模型)来理解政策。通过参加者观察和现场笔记,文档收集,录音采访,照片和录像教室互动来收集数据,并使用人种学和话语分析方法进行分析。我比较了两个社区的实践-一个农村和瓜拉尼族为主,一个城市和西班牙人为主--表明,两个长期存在的瓜拉尼语系人身份模型对教师如何解释政策有影响。由于这些拨款,产生了一种现代的,受过教育的瓜拉尼语说话者身份的模型,但瓜拉尼语系占主导地位的学生对它的使用以及对它进行索引的语言形式的访问受到限制。因此,尽管在学校中对瓜拉尼语的使用给予了积极的重视,但瓜拉尼语占优势的学生仍然处于边缘地位,教育公平的政策目标尚未实现。除了提供对巴拉圭政策实践的洞察力之外,该分析还表明,将语言政策作为元语用语篇进行框架化,可以揭示社会认同在政策挪用中的不可或缺的作用,并且表明对语音链和社会语言量表的分析提供了一种观察联系的方式语言政策活动的上下文之间的联系,以及一种理解政策解释如何保持稳定并随上下文而变化的方式。最后,这项工作为使语言政策更有效地实现教育公平开辟了道路。

著录项

  • 作者

    Mortimer, Katherine S.;

  • 作者单位

    University of Pennsylvania.;

  • 授予单位 University of Pennsylvania.;
  • 学科 Education Bilingual and Multicultural.;Education Policy.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2012
  • 页码 318 p.
  • 总页数 318
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号