首页> 外文学位 >Materiality and Writing: Circulation of Texts, Reading and Reception, and Production of Literature in Late 18th-century Korea.
【24h】

Materiality and Writing: Circulation of Texts, Reading and Reception, and Production of Literature in Late 18th-century Korea.

机译:重要性与写作:18世纪后期韩国的文本传播,阅读和接受以及文学作品。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This study explores the literature of late Chosoˇn in its material context, examining how the physical aspects of the production and circulation of texts impacted the practice of writing. By analyzing various travelogues from Beijing (yoˇnhaengnok) and private collections (munjip) from the late seventeenth to the early nineteenth century, I examine how transcultural contacts across borders and changing textual environments influenced intellectual circles and literary trends in late Chosoˇn Korea. Interpreting the literary text as the material product of a culture, my study shifts the emphasis from the author as the creator of a text to the editors, publishers, collectors, and readers, through whose hands a text is reshaped and given new meaning. In light of the concept of social authorship, the written culture of late Chosoˇn will be revisited in relation to complex networks of social interactions. The print and manuscript culture of the day, socio-political groups that the author belonged to, the book market, and the government policies of that time provide interesting information on the practices of literary production, based on the larger cultural dynamics of East Asia.;This dissertation revolves around a series of questions about circulation networks and their impact. In regard to the social and cultural condition of literary production in the eighteenth century, I examine transnational interactions with foreign intellectuals as well as collective coterie activities of reading and writing among the literati in Seoul. How did the flourishing of print culture of the Jiangnan area and the book markets in Beijing change the textual dynamics of Korea? Did the government censorship carried out by the Qing and the Chosoˇn governments effectively control the circulation of books? How did the Chosoˇn literati consume the foreign books and why did they form so many literary communities in Seoul? By investigating the large scope of these textual situations, I explore how the transcultural contacts "across borders" and the changing textual environments influenced intellectual circles and literary trends in late Chosoˇn.;With respect to textual dynamics, I emphasize the various "informal networks" that have been placed at the center of book reception and consumption. For example, a number of book brokers in the Qing and Chosoˇn facilitated the distribution of books, and the sharing of manuscripts among friends in literary coteries was influential in the shaping of new literary tastes and public culture. These unconventional routes outside of established channels functioned as the actual key drivers of book culture in late Chosoˇn. My argument throughout this dissertation is that "informal circulation" is a central, rather than marginal, feature of eighteenth-century book culture and literary production.;Through a specific case study of a literatus-official, Yi Tong-mu (1741-1793), my dissertation addresses these issues in three parts that consist of seven chapters: (1) Part One, "Social Authorship and Manuscript Production," examines how the writings of Yi Toˇng-mu were constructed and transmitted through a complex of social interactions and how the physical aspects of texts inform various transactions of human and non-human agencies in the production of texts. (2) Part Two, "The Location of Texts: Circulation of Books, Censorship, and Community Activities" traces how social networks among the domestic literati as well as among foreign intellectuals facilitated the circulation of books. First, I examine the large scope of transnational interaction between China and Korea, and the literary inquisition carried out by the Chosoˇn government in response to the changing textual environment. This is followed by a discussion of the poetry communities in Seoul, in which the Chosoˇn literati shared their reading practices and produced their common aesthetic tastes in their writings. (3) Part Three, "Making Meaning: Reading Self and Social Discourses," examines how Yi Tong-mu read books from the Ming and the Qing---such as those by Yuan Hongdao of the Ming and Wang Shizhen of the Qing---and wrote his own poetry and literary criticism and embodied his interpretive activities in his own works.
机译:这项研究在其物质背景下探索了Chosoˇ n晚期的文献,研究了文本产生和流通的物理方面如何影响写作实践。通过分析十七世纪末至十九世纪初来自北京(yoˇ nhaengnok)和私人藏品(munjip)的各种游记,我研究了跨边界和不断变化的文本环境的跨文化交流如何影响朝鲜晚期和韩国的知识界和文学思潮。 。我的研究将文学文本解释为一种文化的物质产物,将重点从作为文本创作者的作者转移到编辑,出版者,收藏者和读者身上,通过他们的双手,文本得以重塑并赋予新的含义。根据社会作者权的概念,关于复杂的社会互动网络,将重新审视已故Chosoˇ n的书面文化。当今的印刷和手稿文化,作者所属的社会政治团体,图书市场以及当时的政府政策都根据东亚地区的较大文化动态提供了有关文学生产实践的有趣信息。 ;本文围绕一系列关于流通网络及其影响的问题展开。关于十八世纪文学生产的社会和文化状况,我考察了与外国知识分子的跨国互动以及汉城文学家之间的集体阅读和写作活动。江南地区印刷文化的繁荣和北京的书市如何改变了韩国的文字动力?清政府和朝鲜人民政府对政府的审查制度是否有效地控制了书籍的流通? Chosoˇ n文人是如何消费外国书籍的,为什么它们在汉城形成了如此众多的文学团体?通过研究这些文本情况的广泛范围,我探索了跨文化交际“跨越国界”和不断变化的文本环境是如何影响Chosoˇ n晚期的知识界和文学趋势的。关于文本动态,我强调了各种“非正式的”网络”已放置在图书接收和消费的中心。例如,清朝和朝圣地的许多图书经纪人为书籍的发行提供了便利,而文学界朋友之间的手稿共享在塑造新的文学品味和公共文化方面具有影响力。这些在已建立渠道之外的非常规路线,在Chosoˇ n晚期是书本文化的实际主要驱动力。我在整个论文中的论点是,“非正式流通”是18世纪书籍文化和文学生产的核心特征,而不是边缘特征。通过一个以文官为代表的易同木(1741-1793)的具体案例研究),我的论文共分七个部分,分为三个部分,分别解决了这些问题:(1)第一部分,“社会著作权和手稿生产”,探讨了Yi Toˇ ng-mu的作品是如何通过复杂的社会结构来构建和传播的。相互作用以及文本的物理方面如何在文本制作过程中通知人类和非人类机构的各种交易。 (2)第二部分“文本的位置:书籍的发行,审查和社区活动”追溯了国内文人和外国知识分子之间的社交网络如何促进了书籍的发行。首先,我考察了中韩之间广泛的跨国互动,以及朝鲜文库政府针对不断变化的文本环境进行的文学调查。接下来是对汉城诗歌界的讨论,在这里,文学家乔索(Chosoˇ n)文人分享了他们的阅读习惯,并在写作中产生了共同的审美品味。 (3)第三部分,“发挥意义:阅读自我和社会话语”,探讨了伊同牧如何阅读明清的书籍,例如明代的袁宏道和清代的王世贞的书。 -写了自己的诗歌和文学批评,并在自己的作品中体现了他的解释活动。

著录项

  • 作者

    Yoo, Jungmin.;

  • 作者单位

    Harvard University.;

  • 授予单位 Harvard University.;
  • 学科 Asian literature.;Asian history.;Ethnic studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2014
  • 页码 275 p.
  • 总页数 275
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号