声明
致谢
摘要
1 绪论
1.1 研究背景
1.2 研究对象
1.3 研究目的与意义
2 纽马克文本类型理论概述
2.1 纽马克的文本类型理论
2.2 文本类型与翻译方法
3 《出口管理》的文本类型和文本特点
3.1 《出口管理》的文本类型
3.2 《出口管理》的文本特点
3.2.1 词汇特点
3.2.2 语句特点
3.2.3 语篇特点
4 信息型文本的翻译方法在《出口管理》中的具体体现
4.1 准确传达原文信息
4.1.1 专业词汇的直译
4.1.2 多义词的词义选择
4.1.3 缩略语的翻译
4.2 符合译入语表达习惯
4.2.1 名词性从句的顺译与分译
4.2.2 定语从句的前置、后置及转换
4.2.3 被动句的语态转换
4.3 保存原文风格与结构特点
5 结语
参考文献
附录
学位论文数据集