首页> 中文学位 >《菲律宾Dito项目建设工程施工招标文件》翻译实践报告
【6h】

《菲律宾Dito项目建设工程施工招标文件》翻译实践报告

代理获取

目录

Abstract

摘要

Contents

Abbreviations

1.INTRODUCTION

1.1 Signific ance of topic selection

1.4 Report structure

2.TASK DESCRIPTION

2.1 Translation project

2.2 Entrusting party

2.3 Features of the source text

2.4 Task requirements

3.TASK PROCESS

3.1 Preparations

3.2 Translation period

3.3 Proofreading period

3.4 Translation aids

4.GUIDING THEORIES

4.3 Translation strategies based on functional equivalence theory

4.3.1 Lexical equivalence

4.3.2 Syntactic equivalence

5.CASE ANALYSIS

5.1 At lexical level

5.1.1 Professional terms

5.1.2 Modal verbs

5.2 At syntactical level

5.2.2 Application and translation of passive sentences

5.2.3 Application and translation of long sentences

5.3 At textual level

6.CONCLUSION

6.1 Major findings

6.2 Limitations and suggestions

References

Appendix

攻读硕士学位期间发表的论文及其它成果

声明

Acknowledgements

展开▼

著录项

  • 作者

    高畅;

  • 作者单位

    东北电力大学;

  • 授予单位 东北电力大学;
  • 学科 英语笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 孙相文;
  • 年度 2021
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号