声明
Acknowledgements
摘要
List of Table
List of Figures
List of Abbreviations
INTRODUCTION
Chapter One LITERATURE REVIEW
1.1 Literature Review on Metaphor Study in the West
1.1.1 Metaphor study in the rhetoric theory
1.1.2 Metaphor study in the semantic research
1.1.3 Metaphor study in the contemporary time
1.2 Literature Review on Metaphor Study in China
1.3 Literature Review on Metaphor Translation
1.4 Literature Review on Shui Hu Zhuan
1.4.1 Versions of Shui Hu Zhuan
1.4.2 The theme of Shui Hu Zhuan
1.4.3 English versions of Shui Hu Zhuan
1.4.4 Translation studies of the English version of Shui Hu Zhuan
Chapter Two CONCEPTUAL METAPHOR THEORY
2.1 Conceptual Metaphor Theory
2.1.1 Conceptual metaphor and metaphorical expressions
2.1.2 The source and the traget domin
2.1.3 Mappings
2.1.4 The universality and variations of conceptual metaphors
2.2 The animal metaphor:from the perspective of Conceptual MetaphorTheory
2.2.1 The conceptual metaphor of animal
2.2.2 The working mechanism of the animal metaphor
2.2.3 The mappings from animals onto humans
2.2.4 The mappings from animals onto the inanimate things
Chapter Three THE ANIMAL METAPHoR TRANSLATION IN SHUI HU ZHUAN:A CASE STUDY
3.1 The Application of Conceptual Metaphor Theory to the Metaphor Translation
3.1.1 Three steps of translating metaphor from the cognitive view
Unpacking the SL/SC metaphor
Comparing cultures
Re-packing the metaphor into the TL/TC
3.2 The AnIMAL Metaphor and Its Translation in Shui Hu Zhauan
3.2.1 Nicknames involving the animal metaphor and their translation
3.2.2 Words and expressions involving the animal metaphor and their translation
CONCLUSION
REFERENCES
本文作者攻读学位期间发表论文情况
兰州大学;