声明
Table of Contents
Abstract
摘要
Chapter 1 Introduction
1.1Introduction to Sudan
1.2Introduction to News Translation
Chapter 2 Introduction to Functional Translation Theory
2.1Development of Functional Translation Theory
2.2 Features of Functional Translation Theory
2.3.1Skopos Rule
2.3.2Coherence Rule
2.3.3Fidelity Rule
Chapter 3 Task Description
3.3Purpose and Requirements of News Translation
3.4Significance of Translation Practice
Chapter 4 Translation Process
4.1Preparation before Translation
4.2Translation Proeedures
4.2.1Analysis of the Original Text
4.2.2Translation Difficulties
4.3Proofreading
Chapter 5 Case Analysis
5.1Translation of Abbreviations
5.2Translation of Titles
5.3Translation of Complicated Sentences
Chapter 6 Conclusion
6.1Experience and Gains
6.2Problems and Reflections
References
Appendix
攻读学位期间取得的研究成果
Acknowledgments
扬州大学;