引言
第一章 项目描述
1.1 作者简介
1.2 主要内容
第二章 任务过程
2.1 译前准备
2.1.1 理论准备
2.1.2 文本分析
2.1.3 翻译辅助书籍与工具
2.2 过程描述
2.3 译后事项
第三章 案例分析
3.1 词汇层面
3.1.1 音译法和注释法
3.1.2 词义的选择
3.1.3 词类转换
3.1.4 增词法
3.1.5 减词法
3.2 句子层面
3.2.1 被动句的译法
3.2.2 否定句的译法
3.2.3 拆译长句
3.2.4 语序调整
第四章 实践总结
4.1 启示与收获
4.2 不足与反思
参考文献
附录1《瘦身不要命》术语表
附录2《瘦身不要命》(节选)原文
附录3《瘦身不要命》(节选)译文
攻读硕士学位期间研究成果
致谢
声明
青岛大学;