Acknowledgments
Abstract
摘要
Table of Contents
Chapter One Introduction
1.1 The Authors of the Source book
1.2 Introduction to the Source Text
1.3 Value of the Translation Task
Chapter Two Translation Process
2.1 Pre-translation Analysis and Preparations
2.1.1 The Function and Purpose of Translation
2.1.2 Analysis of Source Text Type
2.2 Understanding of the Source Text
Chapter Three Theoretical Framework of the Translation
3.1 Adaptation Theory
3.2 Application ofAdaptation Theory in the Task
Chapter Four Case Study
4.1 Adaptation to the Communicative Context
4.1.1 Adaptation to the Physical World
4.1.2 Adaptation to the Mental World
4.1.3 Adaptation to the Social World
4.2 Adaptation to the Linguistic Structure
4.2.1 Polysemy
4.2.2 Part of Speech Conversion
4.2.3 Abstract and Concrete Words
4.2.4 Active and Passive Voice
4.2.5 Long Sentences
4.3 Adaptation to Dynamic
4.4 Adaptation to Pragmatic Awareness of the Translator
Chapter Five Conclusion
5.1 Reflections
5.2 Limitations
References
Appendix
声明
扬州大学;