首页> 中文学位 >日本語における「言いさし表現」に関する考察―日本のCM用語とアニメを中心に
【6h】

日本語における「言いさし表現」に関する考察―日本のCM用語とアニメを中心に

代理获取

目录

封面

声明

中文摘要

译文摘要

目录

第1章 序 論

1.1 研究の目的と意義

1.2 先行研究

1.3 論文構成

1.4 調査の対象と調査方法

第2章 日本のCM用語における言いさし表現

2.1 言いさし表現の定義

2.2 CM用語おける言いさし表現の使用実態

第3章 日本のアニメにおける言いさし表現

3.1 アニメにおける言いさし表現の使用実態―接続助詞を中心

第4章 言いさし表現の機能

4.1 「要求」機能:情報要求、行為要求

4.2 「非要求」機能:情報提供、意思表示

第5章 言いさし表現を多用する原因

5.1 「共話」の文化

5.2 「察し」の文化

5.3 「配慮」の文化

終章 結論

6.1 本論文のまとめ

6.2 今後の課題

参考文献

致谢

展开▼

摘要

在日本人的语言生活习惯中,省略是常见的一种方式。而其中句末省略表达为其典型代表之一。对于日语学习者来说,能否正确理解并把握句末省略表现是一个难题。再加上实际使用的句末省略和教科书中的提及的句末省略表现或多或少存在着差异,所以就有必要深入研究和总结在日本实际使用时的句末省略表现的用法及状况。  本论文大体归为3个研究内容。1)分析日本的电视广告用语中的句末省略表现的使用率,用语用论的关联性理论来分析句末省略表现的功能。2)观察宫崎骏动漫剧本中以接续助词为中心的句末省略表现的具体用法。3)分析句末省略背后的社会和文化因素。通过以上3点,更加准确的剖析句末省略表现形式的用法及特点。  本论文首先收集了日本电视广告用语中出现的句末省略表现,并对其进行了定量分析,得到如下总结。在日本电视广告用语中最常用的是以助词结尾的句末省略表现形式。但是,日常会话中最常见的是以接续助词结尾的句末省略表现形式,而在日本电视广告最常见的句末省略是以格助词结尾的句末省略表现形式。  其次,以接续助词为中心,考察了宫崎骏的动漫作品剧本中的句末省略表现。考察发现宫崎骏的动漫作品剧本中以接续助词结尾是最常用的句末省略的方式。  本论文将句末省略表现形式大致分为“要求功能”和“非要求功能”两大类。“要求功能”又分为“信息要求”和“行为要求”两类。而“非要求功能”则又分为“信息提供”和“意思表示”两类。  最后,对日本人偏爱使用句末省略表现形式的原因从文化的角度进行了归纳和分析。就文化的视点来说主要从日本文化是“共话文化”、“体察文化”、“配虑文化”3个方面进行了分析。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号