首页> 中文学位 >交际翻译理论指导下的英译中翻译实践报告——以基因检测故事集为例
【6h】

交际翻译理论指导下的英译中翻译实践报告——以基因检测故事集为例

代理获取

目录

第一个书签之前

Chapter 1 Introduction

1.1 Background Information

1.2 Project Significance

1.3 Translation Process

Chapter 2 Communicative Translation Theory

2.1 Brief Introduction to Communicative Translatio

2.2 Application of Communicative Translation Theor

Chapter 3 Source Text Analysis

3.1 Lexical Level

3.2 Syntactic Level

Chapter 4 Case Analysis

4.1 Lexical Level

4.1.1 Abbreviation

4.1.2 Annotation

4.1.3 Conversion

4.2 Syntactic Level

4.2.1 Division

4.2.2 Addition

4.2.3 Reconstruction

Chapter 5 Conclusion

Acknowledgment

Bibliography

Appendix Sentence Alignment with Source and Target

展开▼

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号