首页> 中文学位 >汉语“放置”概念域成员历时演变与共时分布研究
【6h】

汉语“放置”概念域成员历时演变与共时分布研究

代理获取

目录

声明

摘要

第一章 绪论

第一节 研究现状

1.1 常用词演变研究

1.2 “放置”概念域研究

第二节 研究意义和方法

2.1 研究意义

2.2 研究方法

2.3 研究重点和难点

2.4 材料选用

第二章 汉语“放置”概念域成员研究

第一节 “放置”概念域成员及其意义的判定

1.1 “放置”概念域成员的确定

1.2 词汇系统性及概念域成员意义的判定——以“置”为例

第二节 上古“放置”概念域成员概述

2.1 上古早期(殷商时期到春秋中期)

2.2 上古中期(春秋后期到战国末期)

2.3 上古后期(秦、西汉)

第三节 中古“放置”概念域成员的继承和发展

3.1 承古成员

3.2 新成员

第四节 近代“放置”概念域成员的发展

4.1 新成员

4.2 旧成员

第三章 “放”对“置”的历时替换

第一节 现代汉语中“放”的句法语义特点

1.1 放置事件结构框架

1.2 “有界”与“无界”

1.3 “把”字句与“放置”类动词致使义的匹配

第二节 “放”对“置”的替换

2.1 “放”的产生和发展

2.2 “置”的语素化倾向及其特点

2.3 “放”至迟在元代完成对“置”的替换

第四章 “放置”概念域成员的共时分布

第五章 结语

主要调查语料

参考文献

作者简历

后记

展开▼

摘要

表示“使物件处于一定的位置”这一概念,现代汉语普通话用“放”或“搁”,方言中也说“摆”、“安”等,汉语史上还出现了其他不同的说法,我们总称之为“放置”概念域动词。作为汉语中一个特殊的动词小类,“放置”概念域在历史上的演变和方言中的分布情况都比较复杂。因此,有必要进行描写和解释。
  本文以概念场理论为背景,注重分析“放置”义动词所包含的概念要素,区分概念域典型成员和非典型成员。文章的主要内容包括以下几个方面:绪论介绍课题相关研究成果,以及本文所采用的研究方法和选用语料等;第二章主要是在分析概念域成员词汇意义系统性的基础上,对成员在上古、中古、近代三个时期的基本情况进行介绍;第三章描写并解释“放”对“置”的历时替换;第四章结合历史演变描写分析“放置”概念域成员在现代汉语方言中的分布情况;第五章为结语。本文的写作目的是梳理“放置”概念域在汉语史上的演变和方言中的分布情况,进而探讨历时演变与共时分布的关系。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号