声明
第一章 翻译任务描述
1.1 翻译任务背景与目的
1.2 翻译任务内容与要求
1.3 翻译文本类型与特征
第二章 翻译过程描述
2.1 译前准备
2.1. 1 工作计划
2.1. 2 翻译辅助工具
2.1. 3 术语表
2.2 翻译过程
2.3 译后事项
2.3. 1 译后审校
2.3. 2 任务完成情况总结
第三章 翻译案例分析
3.1 词汇层面的翻译
3.1. 1 直译
3.1. 2 意译
3.1. 3 释译
3.2 句子层面的翻译
3.2. 1 顺译法与逆译法
3.2. 2 分译法与合译法
3.2. 3 转态译法
第四章 翻译实践总结
4.1 译后小结
4.2 不足与反思
4.3 译员应具备的素质
参考文献
附录1 原文与译文
附录2 术语表
附录3 翻译辅助工具
致谢