声明
致谢
摘要
引言
第一章 美国证券交易委员会诉讼公告项目案例简介
第一节 项目背景
一、文本特征
二、质量控制的必要性
第二章 项目中采用的质量控制方法
第一节 译前准备
一、与客户沟通
二、召开项目会议与工作量分配
三、制作风格指南
第二节 译中控制手段
一、术语查证与管理
二、项目沟通
三、审校与定稿
第三章 质量控制方法的不足及建议
第一节 译员缺乏培训
一、问题表现
二、建议
第二节 CAT工具利用不充分
一、问题表现
二、建议
结语
参考文献
附录