首页> 中文学位 >文化转换视角下的《功夫熊猫》分析
【6h】

文化转换视角下的《功夫熊猫》分析

代理获取

目录

声明

摘要

第1章 绪论

1.1 研究背景

1.2 研究意义

1.2.1 理论意义

1.2.2 现实意义

1.3 文献综述

1.4 基本概念的界定及研究目标

1.4.1 基本概念的界定

1.4.2 研究目标

1.5 拟解决的关键问题

1.6 研究方法和可行性研究

1.6.1 研究方法

1.6.2 可行性研究

1.7 课题的创新性

第2章 从中国到美国——空间维度的文化转换

2.1 故事情节的转换

2.2 人物形象的转换

2.2.1 熊猫

2.2.2 鸭子爸爸和熊猫儿子

2.2.3 乌龟大师

2.2.4 沈王爷

2.3 语言的转换——中国特色和美式幽默

2.4 艺术风格的转换——水墨风格和立体动画

2.5 功夫的转换——修身和平天下

2.6 其他元素的转换

第3章 从传统到现代——时间维度的文化转换

3.1 对儒家智慧的转换

3.1.1 从长幼有序到平等自由

3.1.2 从集体主义到个人主义

3.1.3 从感化教育到直接对决

3.1.4 其他思想的转换

3.2 对道家智慧的转换

3.3 对佛家智慧的转换

3.4 对武侠精神的转换

3.5 对其他传统文化的现代化表达

第4章 《功夫熊猫》借用中国文化的原因及手法

4.1 借用中国文化的原因

4.1.1 传播本国价值观念

4.1.2 商业目的的驱使

4.2 文化借用成功的原因

4.2.1 中国传统文化的影响及价值

4.2.2 普世价值的“光环”

4.3 文化转换的手法

4.2.1 去情景化——去异

4.2.2 本质化——存同

4.2.3 再情景化——结合

第5章 文化转换成功的经验及对中国的启示

5.1 文化转换成功的经验

5.1.1 跟随时代的需求

5.1.2 好莱坞式的制作方式

5.2 对中国动画产业发展的启示

5.2.1 中国动画中出现的问题

5.5.2 中国动画如何进行文化转换

结论

致谢

参考文献

攻读硕士学位期间发表的论文及科研成果

展开▼

摘要

随着全球化程度的不断增强,文化全球化的趋势也在不断加强,文化作为衡量国家综合实力的元素之一,受到了各国的重视。从2008年到2011年,好莱坞在中国上映的两部动画大片——《功夫熊猫》,都取得了圆满的成功。影片中对中国文化和传统文化形式的借鉴可谓达到了极致。本文主要用文本分析的方法,对两部《功夫熊猫》中的文化转换形式进行分析。主要分为在时间维度上的转换和在空间维度上的转换。值得一提的是,影片中的文化转换是在时间维度和空间维度上同时进行的,笔者为了能更清楚的分析其转换过程及方法,将两个维度分别进行研究。空间维度上的文化转换主要是从对中国文化的美国化转换来进行的,时间维度上的文化转换主要是从对中国传统文化的现代化转换来进行的。在这样的分析过程中,找出好莱坞是如何把中国文化和文化在电影中运用自如,并且用中国文化和文化的“锦帛”为美国的价值观念裁制了一件合体“衣衫”的主要方法。希望通过这样的分析,对中国动画产业的发展提供一些借鉴,并提出中国动画在文化转换中需要坚守的两个原则:第一,应该寻求多元化的发展,在中西方文化中找到平衡点,并且使用正确的叙事方法将想要表达的价值观念很好的传达出去;第二,要把中国的传统文化置身于现代化的大背景中,才能更好的适应其文化发展的主要趋势。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号