文摘
英文文摘
声明
Chapter One Introduction
Chapter Two Philosophical Basis and Methodology of ECBMSAMOLT
Chapter Three The Neurophysiological Basis of the ECBMSAMOLT
Chapter Four The Theory of CKBDS
Chapter Five Bilingual Word Association and Tracing Tests
Chapter Six ECBMSAMOLT and Bilingual Mental Mechanism
Chapter Seven Conclusion
第一章引言
1.1课题来源
1.2课题背景及意义
1.3研究动机
1.4文献综述
1.4.1国内外的研究现状
1.4.2语言与思维的关系及双语心理词汇模型的局限性
1.5主要内容和研究方法
第二章双语语言与思维多维激活扩散模型的哲学基础和方法论
2.1双语语言与思维研究的哲学基础
2.2双语语言与思维研究的方法论
第三章 英-汉双语语言与思维多维激活扩散模型的神经生理基础
3.1语言与思维的神经生理机制的普遍性
3.2语言与思维的神经机制的特异性
3.3.中国成年英语学习者的英-汉双语语言与思维的神经机制
3.3.1双语语义表征的神经生理机制
3.3.2大脑神经系统的微观生理特点
第四章“双元结构”理论
4.1“双元结构”理论的主要内容
4.2. “双元结构”的构成要素、组织方式及相互关系
4.2.1母语知识系统和认知系统
4.2.2英汉双语者外语语言知识系统和认知系统
4.4“双元结构”组织方式和相互关系
第五章 双语词汇联想追踪实验
5.1实验目的
5.2本实验的基本假设
5.3实验对象
5.4实验材料、方法和数据处理
5.5结果与讨论
5.5.1心理词汇的多维性
5.5.2英汉双语者两种语言的心理词汇的系统差异
5.5.3语言熟练程度对双语心理词汇的影响
第六章英汉双语语言与思维多维激活扩散模型及心理机制
6.1英汉双语语言与思维多维激活扩散模型
6.2英汉双语语言与思维的心理机制
6.3.英汉双语语言与思维的关系
第七章 结论
7.1英汉双语语言与思维多维激活扩散模型对外语教学的启示
7.1.1充分发挥母语的积极作用
7.1.2努力构建强大的外语心理词库
7.2 结论
Bibliography
Appendix Ⅰ:双语多维联想词汇表
读硕期间学术成果
Acknowledgements