声明
Acknowledgements
Abstract
摘要
Contents
Introduction
Chapter One Description of the Translation Project
1.1 Background of the Translation Proieet
1.2 Significance of the Translation Project
1.3 Specific Requirements of the Translation Project
Chapter Two Description of the Translation Process
2.1 Preparation for Translation
2.1.1 Composition of Translation Team
2.1.2 Preparation for Meeting the Requirements of the Translation Project
2.1.3 Preparation for Meeting the Requirements of the Clients
2.1.4 Preparation for Translation Tools and Theory
2.2 Translation Sehedule
2.3 Quality Control
2.3.1 Self-proofreading
2.3.2 Teammate Proofreading
2.3.3 Monitoring of the Project Manager
2.4 Client Evaluation
Chapter Three Case Analysis
3.1 Characteristics of the Source Text
3.2 Translation Dimeulties and Problems
3.3 Equivalence Techniques at Lexical Level
3.3.1 Conversion
3.3.2 Amplification
3.3.3 Translation Techniques of Modal Verbs
3.4 Equivalence Techniques at Syntactic Level
3.4.1 Translation Techniques of Passive Sentences
3.4.2 Translation Techniqtiles of Long Sentences
3.5 Summary
Conclusion
Bibliography
Appendix