声明
Acknowledgements
Abstract
摘要
Contents
Introduction
Chapter One Description of the Interpreting Project
1.1 Background of the Project
1.2 Importance of the Project
1.3 Roles of the Author
1.4 Requirements of the Client
Chapter Two Process of the Project
2.1 Pre-interpreting Stage:Preparations
2.1.1 Terminology
2.1.2 Rehearsal of the Tour Route
2.2 While-interpreting Phase
2.2.1 Choice of Words and Sentence Patterns
2.2.2 Solutions to Unexpected Problems
2.3 Post-interpreting Stage
Chapter Three Problems Encountered in the Interpreting Project and Solutions Adopted
3.1 Problems Encountered in the Interpreting Project
3.1.1 Problems Due to Lack of Expertise
3.1.2 Problems due to Cultural Information Deficiency
3.2 General Review of Interpretive Theory and Analysis of the Problems
3.2.1 General Review of Interpretive Theory
3.2.2 Analysis of the Problems
3.3 Solutions Adopted to Solve the Problems
3.3.1 Omission
3.3.2 Amplification
3.3.3 Transliteration plus Explanation
Chapter Four Reflections
4.1 Findings
4.2 Limitations
4.3 Suggestions
Conclusion
Bibliography
Appendix