首页> 中文学位 >二语习得中空主语与空宾语的不对称现象研究
【6h】

二语习得中空主语与空宾语的不对称现象研究

代理获取

目录

封面

声明

致谢

中文摘要

英文摘要

Contents

Chapter 1 Introduction

1.1 Research Background

1.2 Research Questions

1.3 Organization of the Thesis

Chapter 2 Null Arguments in English and Chinese

2.1 Null Subjects in English and Chinese

2.2 Null Objects in English and Chinese

Chapter 3 Literature Review

3.1 The Unlearning of English Null Arguments by L1-Chinese Learners

3.2 The Acquisition of Chinese Null Arguments by L1-English Learners

Chapter 4 An Empirical Study on the Unlearning of English Null Arguments by L1-Chinese Learners

4.1 Research Questions

4.2 Data Collection and Analysis

4.3 Results

Chapter 5 An Empirical Study on the Acquisition of Chinese Null Arguments by L1-English Learners

5.1 Research Questions

5.2 Data Collection and Analysis

5.3 Results and Discussion

Chapter 6 General Discussion

6.1 A Discussion on the Asymmetry of Null Subjects and Null Objects

6.2 A Discussion on the Effects of Argument Nature and Positions on the Use of Subjects and Objects

6.3 The Interpretation of the Asymmetry of Null Subjects and Null Objects 6.3.1 L2 Input and Parameter Reset

Chapter 7 Concluding Remarks

7.1 Major Findings

7.2 The Significance of the Study

7.3 Limitations

参考文献

Publication:

展开▼

摘要

本研究在原则与参数理论框架内,基于“中国学习者英语语料库(CLEC)”和“HSK动态作文语料库”,分别考察了母语为汉语的中国英语学习者习失英语空论元以及母语为英语的留学生对汉语空论元的习得情况。关于英语空论元的习失,结果显示,中国英语学习者几乎不使用空主语和空宾语,但是他们使用主语的意识更加强烈。论元的位置、性质和学习者的英语写作水平共同影响他们对英语主语的使用。英语写作水平本身显著影响中国学习者对英语主语的使用,而论元的位置和性质两个因素不独立对英语空主语的使用产生影响。学习者对英语宾语的使用不受论元的位置、性质和英语写作水平的影响。关于汉语空论元的习得,结果显示,母语为英语的留学生空主语的使用率显著高于他们空宾语的使用率,出现了空主语和空宾语的不对称现象。只有论元的位置对他们汉语空主语的使用有显著影响,而论元性质和汉语写作水平对汉语空主语的使用不独立产生显著影响。论元的位置和性质交互影响他们空宾语的使用,但是汉语写作水平对他们空宾语的使用则不独立产生显著影响。母语为汉语的中国英语学习者最终成功习失了英语空论元,主要原因是他们所接触的目标语输入中没有空主语和空宾语,而英语虚主语则成为他们习失英语空主语的重要触发性材料。母语为英语的汉语学习者在空主语和空宾语使用上表现出不对称,这主要是因为汉语中空主语和空宾语存在不对称。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号