封面
声明
致谢
目录
Non-Chromated Coating Systems for Corrosion Protection of Aircraft Aluminum Alloys原文及译文
从“功能对等”理论探索科技英语中被动语态的翻译——译《用于飞机铝合金防腐蚀的无铬酸盐涂层系统》有感
中文摘要
英文摘要
1.引言
2. “功能对等”理论概述
2.1“功能对等”理论的演变过程
2.2 “功能对等”理论的实质
3.科技英语文本的文体特征
3.1 词汇方面
3.2 句法方面
3.3 语篇方面
4.科技英语文本中被动语态的分类
4.1 强调和突出行为客体或被动动作
4.2无法或无需说出行为主体
4.3联系上下文
5.科技英语文本中被动语态的翻译策略
5.1译成汉语主动句
5.2译成汉语被动句
5.3 译成汉语的判断句
5.4 译成汉语的无主句
参考文献