首页> 中文学位 >基于语料库的英语谚语及其变体使用研究
【6h】

基于语料库的英语谚语及其变体使用研究

代理获取

目录

声明

Abstract

摘要

Contents

Tables

Abbreviations

1.Introduction

1.1 Significance of the Thesis

1.2 Organization of the Thesis

2.Literature Review

2.1 Previous Studies on English Proverbs

2.2 Previous Studies on English Proverb Variations

3.Theoretical Framework

3.1 Prototype Theory

3.1.1 The Development of Prototype Theory

3.1.2 Characteristics of Prototype Theory

3.2 English Proverbs and Proverb Variations

3.2.1 English Proverbs

3.2.2 English Proverb Variations

3.3 Interpretation of English Proverbs and Variations

3.4 Advantage of Using a Corpus for Research

4.Research Design and Data Collection

4.1 Research Questions

4.2 Research Subjects

4.3 Item Collection and Processing

5.Data Analysis

5.1 Categories of Proverb Variations

5.1.1 Substitution

5.1.2 Addition

5.1.3 Deletion

5.1.4 Antonym

5.1.5 Reversion

5.2 Distribution of Five Categories of Variations

5.3 Analysis of Frequency of Proverbs and Proverb Variations

5.3.1 Analysis in COCA

5.3.2 Analysis in SWECCL

6.Conclusion

6.1 Major Findings of This Study

6.2 Implications

6.2.1 For English Learners

6.2.2 For English Teachers

6.3 Limitations and Suggestions for Further Research

Acknowledgements

Bibliography

Appendix A:101 American English Proverbs

Appendix B 27 Argumentative Writing Topics in WECCL2.0

Appendix C TEM4-Oral Text Questions(2003-2006)

Appendix D WECCL2.0中的学习者变量

Publications

展开▼

摘要

谚语是广泛流行于民间,由集体创造的、言简意赅的话语,在生活经验中反映了人们的丰富智慧。在形式上,谚语一般被认为是结构固定的,在使用中是不可改动的。然而,在实际的使用中,当传统的谚语不能适应某种情境时,使用者可以根据需要对原谚语进多方面的改变,从而形成一个具有某种特定效果的全新的谚语。这就出现了谚语变体的现象。谚语变体的恰当使用可以达到渲染特定的气氛、突出某种感情、诙谐幽默,甚至意义完全相反的效果。
   语料库,即语言材料的仓库,反映语言使用的实际情况。本文借助于美国当代英语语料库COCA和中国学生英语口笔语语料库SWECCL2.0,探究英语谚语在真实语料中的使用情况。COCA是最大的可免费使用的美国英语语料库,拥有4.5亿的词汇量,收集了1990-2012年且多个领域的语料。主要涵盖了口语、小说、流行杂志、报纸和学术期刊等基本呈均匀平衡分布的五大类型语料。中国学生英语口笔语语料库(2.0版)由两个子语料库构成,口语库和笔语库。此语料采集于2003-2007年英语专业学生的语料,约100万余词。时间跨度不同,所选学校也不同,较为忠实地记录中国学习者英语水平提高进程。
   本文以原型范畴理论为依据揭示英语谚语变体存在的认知本质。原型范畴理论具有以下特点:(1)范畴成员的原型性。原型是建立范畴、识别范畴的重要依据;是确定其他范畴成员的参照物;含有最多的信息量,具有最大的区分性。(2)范畴边界的模糊性和开放性。客观世界包罗万象,客体与客体之间通具有连续性,边界不明确;人的认识能力是有限的,认识主体在认识过程中具有模糊性。因此必然导致范畴边缘的模糊性。又因为边界的模糊性,范畴的范围则可以扩大或者缩小,范畴便具有开放性。(3)范畴结构的向心性。范畴以原型为中心,以家族相似性为纽带向外扩展。
   本文一方面,基于COCA着重研究英语谚语变体的种类。通过COCA语料库检索词频,首先分析原谚语和谚语变体在语料库中的使用,得出谚语变体的主要类型(替换、删减、扩展)。再对比原谚语和谚语变体的词频数,分析得出大部分的原谚语都被灵活运用,存在变体形式。另一方面,基于SWECCL2.O研究中国学生运用谚语的情况,通过对比谚语在COCA和SWECCL中的词频数,得出中国学生习惯于套用谚语的固定格式,仅有少量的灵活运用情况。本文的分析将帮助英语学习者更好地熟悉英语谚语变体这一现象,进而能够灵活运用英语谚语及其变体。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号