首页> 中文学位 >徐州市2013年政府工作报告英译实践报告
【6h】

徐州市2013年政府工作报告英译实践报告

代理获取

摘要

徐州,古称“彭城”,徐州是江苏省第二大城市。随着对外交流的不断深入,作为外国人了解徐州的一个窗口,徐州政府工作报告拥有众多潜在的外国受众,但没有官方英文译本,这带来了诸多不便。故选取徐州2013政府工作报告为翻译实践项目。
  本报告基于2013年徐州政府报告翻译实践,共分四部分,第一部分为项目简介,包含项目背景,项目内容,以及质量要求。第二部分为译前准备,包括原文分析,理论即目的论的准备及翻译工具准备。第三部分为问题及解决方法。政府工作报告中有许多翻译难点,包括长句,并列无主语句等,但本文主要针对地方政府工作报告中的省略词翻译这个难点,经过分析研究,总结出对于中国特色省略词的翻译方式,包括直译,仅译具体内容,删减,改变词序等。第四部分为总结。可以看出,目的论可以用于指导此类政府工作报告的翻译,并提供有效的翻译方法。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号