声明
Contents
Abstract
摘要
Chapter One Introduction
1.1 Background of the Project
1.2 Introduction to Leonardo da Vinci,Anatomist
Chapter Two Theoretical Framework
2.1 Text Typology
2.2 Four Text Types
2.3 Translating Process
2.3.1 Analysis
2.3.2 Reverbalization
Chapter Three SL Text Analysis
3.1 Analysis of Part One
3.2 Analysis of Part Two
Chapter Four Difficulties and Problem Solving in the TL Text
4.1 Difficulties and Problem Solving at Lexical Level
4.1.1 Difficulties at Lexical Level
4.1.2 Problem Solving at Lexical Level
4.2 Difficulties and Problem Solving at Syntactical Level
4.2.1 Difficulties at Syntactical Level
4.2.2 Problem Solving at Syntactical Level
Chapter Five Feedback and Reflection on Translation
5.1 Feedback
5.2 Reflection on Translation
Chapter Six Conclusion
6.1 Main Findings
6.2 Suggestions for Future Studies
Bibliography
Acknowledgements
Appendix