首页> 中文学位 >功能翻译理论视角下的《文学语言》翻译实践报告
【6h】

功能翻译理论视角下的《文学语言》翻译实践报告

代理获取

目录

声明

CONTENTS

ABSTRACT

摘要

Introduction

Chapter One Description of Translation Task

1.1 Roman Jakobson

1.2 Decoding of the Source Text

1.2.1 Language in Literature

1.2.2 The Three Essays

1.3 Translation Problems

Chapter Two Description of Translation Process

2.1 Preparations before Translation

2.1.1 Understanding of the Source Text

2.1.2 Glossary of Proper Nouns

2.2 Handling of Translation Problems

2.3 Proofreading

Chapter Three Functional Approach to Translation

3.1 Basics of Functional Approach to Translation

3.2 Skopos Theory

3.3 The Text Typology

Chapter Four Application of Functional Approach to Translation

4.1 Analysis of the Skopos of Translation and the Text Type of the Source Text

4.2 Case Analysis

4.2.1 Translation at the Word Level

4.2.2 Translation at the Sentence Level

4.2.3 Translation at the Paragraph Level

Conclusion

References

Acknowledgements

Appendix

展开▼

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号