文摘
英文文摘
论文说明:LIST OF TABLES、LIST OF FIGURES
声明
ACKNOWLEDGEMENTS
个人简历
Chapter One Introduction
1.1 The Purpose of the Study
1.2 The Significance of the Study
1.3 Methodology
1.4 The Layout of the Thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 Achievements in the study of Afro-American novelists in the 20th Century Afro-American literature history
2.1.1 Achievements in the study of 20th Century Afro-American literature in Media-translatology
2.1.2 Achievements in the study of the 20th Century Afro-American literature history in non- Media-translatology
2.2 Different viewpoints of literary translation
2.2.1 Andre Lefevere's viewpoints of literary translation
2.2.2 Xie Tianzhen's viewpoints of literary translation
Chapter Three Research Methodology and Data Collection
3.1 Introduction
3.2 Research Methodology
3.3 Data Collection
3.3.1 Source of Data
3.3.2 Data Analysis
Chapter Four Analysis of and discussion on all the collected data
4.1 Analysis of and discussion on the data from the journals
4.1.1 Analysis of data from the journals in terms of time order
4.1.2 Analysis of data from the journals in terms of each novelist
4.1.3 Analysis of data from the journals in terms of article contents
4.2 Analysis of data from the main newspapers in China
4.2.1 Analysis of data in terms of distribution of different articles
4.2.2 Analysis of data from each newspaper in terms of time order
4.3 Analysis of the five novelists and their works in terms of full translated versions by different publishers
4.3.1 Analysis of spreading of translated versions in terms of publishing time
4.3.2 Analysis of the translators' subjectivity in translating based on translated versions' attachments
4.3.3 Influence of translator's social status and background on translations
4.3.4 Analysis of communication effect in terms of printing amounts
Chapter Five Conclusion
5.1 Major findings
5.2 Present limitations
Appendix
Bibliography