首页> 中文学位 >跨文化交际中的非言语交际行为研究
【6h】

跨文化交际中的非言语交际行为研究

代理获取

摘要

当今,非言语交际在交际中的重要性也越来越明显。人类的交际方式有两种:言语交际和非言语交际。人们在交际中往往只注重言语的学习而忽视非言语在跨文化交际中的重要性。事实上,非言语交际作为交际的重要辅助手段之一,在交际过程中传递着丰富的信息,对言语交际起到重复、替代、补充、调节等作用。然而,由于中外文化的差异,中西方的非言语交际行为也存在着很大的差异。
   本文分为六个部分,主要在跨文化的环境下,探讨非言语交际的相关内容。第一章主要为文献综述,介绍了研究背景和研究意义,包括对国内外研究进行了简单的综述,提出研究存在的问题,非言语交际研究与对外教学的关系等。接着对非言语交际理论进行了简单的阐释。最后提出了研究的方法,也提出了研究的创新点和本篇论文存在的问题。
   第二章非言语交际的内涵。本章主要论述了非言语交际的界定、分类及功能。关于定义,在前人的研究基础上笔者总结了几点关键点,同时提出了自己的看法。而关于非言语交际的分类,本章从信息传递者的角度首先将非言语交际信息的传递分为主体发出和客体呈现两类,随后本章又将常用的体态语、副语言、环境语、客体语分别归入到这两大类中。这是本文的创新之处。至于非言语交际相对于言语交际所体现出的功能,本章主要探讨了六点,即:重复、否定、替代、补充、调节、强调。在非言语交际与言语交际的对比分析部分,本章通过二者的对比分析总结出非言语交际相对于言语交际的五点特征,即非系统性、本能性、世界性、真实性、立体性。
   第三章跨文化交际中的言语交际。本章通过分析非言语交际中所体现的文化冲突,将跨文化交际中,非言语交际行为的差异分为三种不同的情况,并做了具体论述。最后本章又继续探讨了非言语交际在跨文化交际中的作用,以及通过非言语交际体现的文化(主要从触摸、姿势、时间三个小方面举例论述)。
   第四章则选择从将体态语、副语言放在一起论述,除了详细论述二者的相似之处外,还对体态语和副语言进行了详细的具体的分析研究,主要是论述体态语和副语言在跨文化交际中的差异性,间接指出体态语和副语言在对外汉语教学中重要地位。
   第五章笔者将客体语和环境语放在一起进行论述,详细论述了该类非言语交际的具体特征及其在不同文化背景下的异同。分析了客体语、环境语在与体态语、副语言相比较后得出的共同点。关于共同点的分析是笔者个人分析的结果,属于个人见解。本章客体语方面主要论述了衣着和化妆两种中外差异比较大的非言语进行论述。同样关于环境语的论述也主要选择颜色和空间距离二者进行论述,颜色研究者论述的比较少,空间距离则属于差异比较明显的非言语之一。
   第六章,笔者论述了克服跨文化交际中非言语交际障碍的具体措施。主要针对消除跨文化交际中非言语交际的障碍提出了自己的几点意见。另外笔者从文化差异的角度思考分析了目前对外汉语教学中学生存在的问题,提出了在对外汉语教学中如何培养学生的交际能力等,本着尊重、理解的态度,祈求最终排除文化干扰,达到“求大同,存小异”,使跨文化交际和谐、顺利。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号