第一个书签之前
摘 要
要 旨
第1章 翻译项目介绍
1.1选材背景
1.2翻译实践的目的与意义
1.3文本性质与特征
第2章 翻译流程
2.1译前准备
2.2翻译过程
2.2.1 初译
2.2.2 翻译理论
2.2.3 再译
2.3 译后校对
第3章 案例分析
3.1小标题的翻译
3.2汉字词的翻译
3.3多义词的翻译
第4章 翻译实践总结
4.1翻译实践经验归纳
4.2 翻译实践的不足
4.3 今后的研究方向
参考文献:
附录
附录1 原文
附录2 译文
致 谢