文摘
英文文摘
第一章前言
第一节机器翻译的基本理论
第二节Link-Grammar的基本思想和它的主要优点
第三节论文的主要内容和和组织结构
第二章Link-grammar基本理论
第一节Link-grammar的总体介绍
第二节Link-grammar的定义及其全局规则
第三节Link-grammar单词规则说明
第四节Link-grammar的词典
第五节简单的连接因子
第六节Link-grammar和其他的分析系统的关系
本章小结
第三章基于Link-grammar的词性标注和词性消歧
第一节词性歧义及词性标注
第二节基于Link-grammar的词性标注和词性消歧的实现
本章小结
第四章基于Link-grammar的Chunk提取技术
第一节Chunk简介
第二节基于Link-grammar的chunk提取技术
第三节利用chunk进行词义消歧
本章小结
第五章基于Link-grammar的句式识别和提取技术
第一节句式识别在机器翻译中地作用
第二节句子类型的分类
第三节基于Link-grammar的句式识别和从句提取
第四节基于Link-grammar的句子语气判定
本章小结
第六章系统知识库
第一节引言
第二节系统知识源
第三节词典管理系统
本章小结
第七章系统实现
第一节系统总体介绍
第二节系统体系结构
第三节系统工作流程
第四节文本翻译模快总体实现
第五节系统实现
本章小结
参考文献
感谢