首页> 中文学位 >汉语诚意拒绝和虚假拒绝言语行为的礼貌性研究
【6h】

汉语诚意拒绝和虚假拒绝言语行为的礼貌性研究

代理获取

目录

文摘

英文文摘

独创性声明及学位论文版权使用授权书

Ⅰ. Introduction

Ⅱ. Literature Review

Ⅲ. Theoretical Framework

Ⅳ. Research Method and Data Collection

Ⅴ. Chinese Sincere Refusals and Politeness

Ⅵ. Chinese Ostensible Refusals and Politeness

Ⅶ. Comparison between Chinese Sincere and Ostensible Refusals

Ⅷ. Conclusions

Bibliography

Acknowledgements

展开▼

摘要

拒绝在日常生活中的交往中经常被使用,拒绝言语行为是语用学研究的重要课题。许多学者已对本文以Austin(1962)和Searle(1969)的言语行为理论,Brown和Levinson(1978)的礼貌理论为框架,主要探讨汉语中真实拒绝和虚假拒绝言语行为是如何实施的以及他们之间的关系,旨在深化汉语言语行为的研究。汉语真实拒绝是威胁面子的言语行为,所以它需要礼貌策略来最大限度地减轻拒绝对听话人造成的负面影响。然而,虚假拒绝言语行为常被用来执行交际中的礼貌功能。对话人之间的关系和权利因素是影响真实拒绝和虚假拒绝各种策略使用频率的变量。真实拒绝在关系疏远和虚假拒绝在关系亲密的对话者之间发生的频率相对较低。包含虚假拒绝的对话经常有一个相对较长的磋商过程,并出现模糊的理由或关于给听话人造成麻烦和损失的解释。如果真实拒绝采取了恰当的策略,不但可以增强被拒绝者的理解,而且拒绝者也可以保护自己的决定而不必违心的答应。在汉语文化中,合理地使用虚假拒绝可以表现出良好的涵养并营造出和谐的人际关系。 全文对拒绝的定义、范畴进行界定,并阐述了本文的研究内容及研究意义。回顾并评论了以往在这个领域的研究成果,从中了解到关于虚假拒绝言语行为系统的研究可谓凤毛麟角。本文的研究方法是描写性研究,它具有定性研究和实验性研究的特点。语料收集采用三种方式:参与观察,对话补全测试和角色扮演, 重点是汉语真实拒绝言语行为的本质特性和它采取的各类礼貌策略。阐述了对汉语虚假拒绝言语行为的界定和特征,并介绍了它用以执行其在交际中的礼貌功能而采用的策略。对汉语真实拒绝和虚假拒绝言语行为做了一些对比分析,主要涉及它们的结构和顺序特点,各种策略的使用频率,社会关系和权利因素对它们策略的选择所产生的影响。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号