首页> 中文学位 >Encoding Function of Examples of Learner's Dictionaries from the User Perspective-A Comparative Study of OALD8 and LDOCE5
【6h】

Encoding Function of Examples of Learner's Dictionaries from the User Perspective-A Comparative Study of OALD8 and LDOCE5

代理获取

目录

声明

摘要

Abstract

Contents

Abbreviations

List of Tables and Figures

Introduction

Chapter 1 Examples in Learner’s Dictionaries

1.1 Leaner’s Dictionaries

1.1.1 History of Learner’s Dictionaries

1.1.2 New Trends in English Learner’s Dictionaries

1.1.3 Features of Learner’s Dictionaries

1.2 Functions of Examples in Learner’s Dictionaries

1.2.1 Vocabulary Acquisition Approach

1.2.2 Lexicographical Approach

1.3 Classification of Examples in Learner’s Dictionaries

1.3.1 Invented Examples,Genuine Examples and Modified Examples

1.3.2 Phrasal Examples and Sentence Examples

1.3.3 Encoding Examples and Decoding Examples

Chapter 2 Example Research from the User Perspective

2.1 Methodologies of Exemplification Research from User Perspective

2.1.1 Previous Questionnaires on Exemplification Study

2.1.2 Previous Experiments on Exemplification Study

2.1.3 Computer Learner Corpus Method

2.2 Chinese EFL Learners’ Reference Needs for Examples in Encoding Activities

2.2.1 Error Analysis and Computer Learner Corpus

2.2.2 Analyzing Errors in CLEC

2.2.3 Chinese Learners’ Needs for Examples

Chapter 3 Comparison of Examples’ Encoding Function in OALD8 and LDOCE5

3.1 Reasons for Comparing OALD8 and LDOCE5

3.2 Comparison of Exemplification Policy in OALD8 and LDOCE5

3.2.1 Sources of Examples

3.2.2 Length of Examples

3.2.3 Types of Examples

3.2.4 The Number of Examples

3.3 Comparison of Encoding Information in Examples of OALD8 and LDOCE5

3.3.1 Treatment of Semantic Information

3.3.2 Treatment of Combinatory Information

3.3.3 Treatment of Grammatieal Information

3.3.4 Treatment of Register Information

3.4 New Requirements for Example Selection

Conclusion

Bibliography

Acknowledgements

攻读硕士学位期间研究成果

展开▼

摘要

英语学习词典最主要的特征之一是拥有丰富的例证。例证不仅能帮助词典用户理解词汇的含义,也为用户提供了重要的编码信息。单语学习词典主要用于满足用户的编码需求。
   本研究主要基于词典例证研究的两方面发展:用户视角的兴起和基于语料库的词典学的发展。二十世纪七十年代之后,用户视角日益凸显,不断影响着词典编纂实践和理论的发展。尽管近年来有关词典用户的研究日益增多,但词典学家在研究方法和有效性方面仍未达成共识,有关词典示例的问题还未得到充分解决。词典学界对例证编码功能研究不足,尤其是未考虑中国英语学习者的例证需求。
   本文旨在从中国英语学习者角度研究学习词典例证的编码功能。首先,学习词典的发展史表明先前的词典对例证的编码功能和用户的参阅需求不够重视。其次,鉴于问卷调查法和实验法有其局限性,本研究利用学习者语料库来确定中国学习者的例证需求。通过对中国学习者英语语料库进行错误分析发现,在编码活动中中国学习者需要目标词意义、搭配、语法和语域的信息。最后,基于以上发现,本研究从示例方式和词典提供的编码信息两个方面对比分析《牛津高阶英语学习词典》(第八版)(以下简称OALD8)和《朗文当代英语词典》(第五版)(以下简称LDOCE5)。
   通过对比分析,发现LDOCE5的例证更有助于实现编码功能。第一,语义信息比较考查了对派生词、多义词和近义词的示例。研究表明:两本词典对派生词示例不足;LDOCE5对多义词和近义词的示例要优于OALD8。第二,对例证中搭配信息的数量和质量的研究表明LDOCE5提供了更多有价值的例证。第三,从提供的句法信息来看,两本词典使用的并列句和复杂句数量有限。但LDOCE5的简单句例证比OALD8带有更多的修饰语,提供了相对丰富的语境。最后,对BNC和COCA的检索发现LDOCE5更重视目标词的语域信息。最重要的是LDOCE5重视学习者的困难并在词条中添加语法注释、搭配和语域提示等。虽然两本词典都考虑到了用户的参阅需求,但就编码功能而言,LDOCE5显然要好于OALD8。尽管如此,两本词典并未完全满足中国用户的需求。
   根据以上对比分析结果,本文尝试性地提出一些例证的选取要求,以期指导学习词典的配例。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号