退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
郭慧;
湖南师范大学;
英文小说; 动作词; 翻译技巧; 等效原则;
机译:英文小说的同伴
机译:约翰内斯·开普勒的梦想:第一部科幻小说硬汉译本
机译:AcadLib中的NaNoWriMo:以大学图书馆中的国家小说写作月活动为例
机译:(1468)20世纪21世纪中英文小说中的风格用法及其与文本语用学的关系
机译:修辞,虚伪和贪婪:乌托邦思想及其在19世纪六本法文和英文小说中的表现。
机译:实际应用的标准:以电子卫生保健评估实践中的标准翻译为例的案例研究
机译:在诗歌翻译中重塑美感:以Hai句汉译为重点
机译:在扩张 - 失控场景中违反等效原则
机译:(54)标题:用于加速模拟到数字转换的方法和系统(57)摘要:公开了用于加速与模拟到数字信号转换相关的处理的技术。在各种实施例中,为与模数转换器一起使用的采样保持和跟踪保持电路提供了加速处理。在各种实施例中采用缩写的采样状态,缩写的复位状态或两者。通过加速处理以避免需要等待信号稳定在预定公差内,可能会引起不同类型的错误。此类误差是在校准期间确定的,并存储以供将来检索和误差补偿。公开了用于在线和离线校准的技术,由此校准可以或可以不影响正常的信号转换处理。本文公开的技术在模数转换中具有广泛的适用性,并且可以在各种情况下实现更快的处理。
机译:在并行操作的处理器的帮助下使用原则执行活动任务的方法和系统
机译:翻译为例的句子检索设备
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。