摘要
绪论
第一章 交替传译听辨理解概述
第一节 交替传译听辨理解的过程
一、吉尔的听辨理解理论
二、交替传译听辨理解的认知过程
第二节 交替传译听辨理解的特点
第三节 交替传译听辨理解的重要性
本章小结
第二章 英汉交替传译中复杂句听辨理解障碍分析
第一节 英语复杂句的特征
第二节 英语复杂句的听辨理解障碍
一、复杂句内容过长引起的障碍
二、复杂句结构复杂引起的障碍
本章小结
第三章 英汉交替传译中复杂句听辨理解障碍的应对策略
第一节 译前准备
第二节 话语听辨
一、意群切分
二、关键信息识别
第三节 借助笔记
一、笔记的缓解作用
二、笔记的辅助作用
本章小结
结语
参考文献
致谢
声明