声明
摘要
第1章 绪论
1.1 研究背景及意义
1.2 国内外研究现状
1.2.1 领域术语获取研究现状
1.2.2 中-英文对齐研究现状
1.2.3 跨语言信息检索研究现状
1.2.4 存在问题分析
1.3 论文主要研究内容
1.4 论文组织结构
第2章 相关工作和理论基础
2.1 领域术语提取相关技术
2.1.1 领域术语的概念
2.1.2 术语的结构特征
2.1.3 术语提取方法
2.1.4 术语抽取的评价指标
2.2 术语翻译方法
2.3 跨语言信息匹配技术
2.3.1 同源匹配
2.3.2 文献翻译
2.3.3 中间语言技术
2.3.4 查询翻译
2.4 跨语言信息检索相关技术
2.5 本章小结
第3章 基于多特征融合的领域术语获取技术
3.1 文本预处理
3.2 领域术语提取
3.2.1 规则过滤
3.2.2 信息熵在术语中的应用
3.2.3 基于词语的领域相关度度量
3.2.4 基于多特征相融合提取领域术语
3.3 本章小结
第4章 基于术语提取的跨语言信息匹配技术
4.1 词共现概率的计算
4.2 基于词袋模型的中英文对齐
4.3 跨语言信息匹配模型
4.3.1 跨语言信息检索技术
4.3.2 检索结果排序
4.4 本章小结
第5章 实验结果验证及应用
5.1 系统工作流程及模块设计
5.2 实验环境与方案
5.3 实验结果及分析
5.3.1 文本的预处理
5.3.2 术语的获取
5.3.3 中英文术语的对齐
5.3.4 检索结果
5.4 本章小结
结论
参考文献
攻读硕士学位期间发表的论文和取得的科研成果
致谢