1 中文译文
2 Introduction
2.1 Background Information
2.2 Significance of the Translation
2.3 Objective of the Translation
2.4 Organization of the Translation Report
3 Pre-translation Preparation
3.1 Introduction to the source text
3.2 Terminologies
3.3 The Analysis of the Key and Difficult Points in Translation
3.3.1 Language
3.3.2 Knowledge
3.4 Main Translation Tools
4 Case Studies
4.1 Translation Strategies of Words
4.1.1 Literal Translation
4.1.2 Liberal Translation
4.2 Translation Strategies of Long Sentences
4.2.1 Division
4.2.2 Omission
4.2.3 Addition
4.2.4 Adaptation
5 Conclusions
5.1 Major Findings
5.2 Limitations and Suggestions
参考文献
Appendix:The source text
致谢
声明