首页> 外文会议>Multilingual and multimodal information access evaluation >Multilingual Question-Answering System in Biomedical Domain on the Web: An Evaluation
【24h】

Multilingual Question-Answering System in Biomedical Domain on the Web: An Evaluation

机译:Web上生物医学领域的多语言问答系统:评估

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Question-answering systems (QAS) are presented as an alternative to traditional systems of information retrieval, intended to offer precise responses to factual questions. An analysis has been made of the results offered by the Q A multilingual biomedical system HONqa, available on the Web. The study has used a set of 120 biomedical definitional questions (What is...?), taken from the medical website WebMD, which were formulated in English, French, and Italian. The answers have been analysed using a serie of specific measures (MRR, TRR, FHS, precision, MAP). The study confirms that for all the languages analysed the functioning effectiveness needs to be improved, although in the multilingual context analysed the questions in the English language achieve better results for retrieving definitional information than in French and Italian.
机译:提出了问答系统(QAS),以替代传统的信息检索系统,以提供对事实问题的精确响应。已对Q A多语言生物医学系统HONqa所提供的结果进行了分析,该系统可从Web上获得。这项研究使用了120个生物医学定义性问题(什么是...?),这些问题取自医学网站WebMD,以英语,法语和意大利语表达。已使用一系列具体指标(MRR,TRR,FHS,precision,MAP)对答案进行了分析。该研究证实,尽管在多语言环境下进行分析,但英语中的问题在检索定义性信息方面比在法语和意大利语中取得了更好的结果,尽管对所有分析的语言来说,功能有效性都需要提高。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号