首页> 外文会议>International Conference on Intelligent Computing and Communication Technologies >A Collation of Machine Translation Approaches with Exemplified Comparison of Google and Bing Translators
【24h】

A Collation of Machine Translation Approaches with Exemplified Comparison of Google and Bing Translators

机译:通过谷歌和Bing翻译人员的示例性比较的机器翻译方法的整理

获取原文
获取外文期刊封面目录资料

摘要

One of the vital areas of Natural Language Processing (NLP) is Machine Translation (MT). For providing benefit to Linguists, Sociologists and Computer Scientists, MT plays an important role. For translating one Natural Language (Source Language) into another Natural Language (Target Language), MT processes a Natural Language first. There are different languages speaking people and communities in all over the World. To fill the language gap between those people is the main objective of MT. Using different regional languages for the exchange of information between various regions is increasing, so the demand of day by day MT is also increasing reciprocatively. For this reason MT is the important subfield under Artificial Intelligence (AI) and NLP too. There are different approaches used to analyze, design and develop MT systems for automatic translation. The performance of an MT system depends on the approach used to design the system. This paper mostly focuses on different approaches of MT. Each approach has its own advantages, disadvantages and challenges. An analysis has also been done compare the performance and shortcomings of well known MT systems.
机译:自然语言处理(NLP)的重要领域是机器翻译(MT)。为了为语言学家,社会学家和计算机科学家提供福利,MT发挥着重要作用。为了将一种自然语言(源语言)翻译成另一种自然语言(目标语言),MT首先处理自然语言。有不同的语言在世界各地讲人和社区。为了填补这些人之间的语言差距是MT的主要目标。使用不同的区域语言进行各个地区之间的信息交换正在增加,因此日复一日的需求也在增加回合。由于这个原因,MT也是人工智能(AI)和NLP下的重要子场。有不同的方法用于分析,设计和开发用于自动翻译的MT系统。 MT系统的性能取决于用于设计系统的方法。本文主要侧重于MT的不同方法。每种方法都有自己的优缺点和挑战。还进行了分析,比较了众所周知的MT系统的性能和缺点。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号