【24h】

Negotiation for Meaning in Synchronous EFL Chat

机译:同步EFL聊天中含义的谈判

获取原文

摘要

This study examined the nature of the negotiations for meaning that took place in a series of up to twelve online chat sessions between eleven pairs of adult Thai learners of English and English speakers. The study implemented a triangulation approach for data analysis;; data was drawn from chat scripts, interviews, and reflective notes written by the Thai speakers after each chat session. The chat scripts were analyzed for (a) triggers that caused comprehension difficulties, and (b) strategies used by the Thai speakers to solve communication problems. The findings suggested the potential benefit of reflective note writing for morphosyntactic improvement. The morphosyntactic errors were often ignored in the original conversations because they had less effect than lexical triggers on comprehension. However, the Thai speakers reflected on their own interlanguage forms in the saved written conversations while writing their reflective notes and tried to correct them or requested help from other sources. In addition, the Thai speakers used strategies to solve communication problems that did not constitute negotiations of meaning in the classical sense, that is, dictionary consultation, word substitution and avoidance. Pedagogical implications are also included.
机译:本研究审查了谈判的性质,其中涉及一系列高达12对英语和英语扬声器的十二对成人泰国学习者之间的一系列在线聊天会话。该研究实施了数据分析的三角测量方法;在每个聊天会话后由泰国扬声器写的聊天脚本,访谈和反射笔记中绘制的数据。分析了聊天脚本的(a)触发器,导致理解困难,(b)泰语发言者解决沟通问题的策略。调查结果表明,对形态型改善的反思票据写作的潜在好处。在原始对话中通常忽略了形态术错误,因为它们的效果少于语法触发的理解。然而,泰国扬声器反映在他们自己的中介语对话中,在保存的书面对话中,同时编写他们的反思笔记并试图纠正他们或从其他来源的帮助。此外,泰语发言者使用策略解决了沟通问题,这些问题并没有构成古典意义上的含义的谈判,即字典咨询,替代和避免。还包括教学意义。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号