federated; language-resource; centers;
机译:使用多语言混合表示法检索有限资源语言的专有名称
机译:Tim Greer,Midori Ishida和Yumiko Tateyama(EDS):日语的互动能力作为额外的语言。 国家外语资源中心,2017年
机译:评估学科儿科矫形中心的西班牙语能力和资源
机译:适当的语言资源中心
机译:主观性,第二/外语的语用和用法:适应和抵制的证据。研究I.模拟和抵制实用规范:学习者的主观性和外语的实用性。研究二。以讲第二语言的人的经历为中心:研究讲第二语言者对SL社区的实用规范的抵制。研究III。基于网络的日语作为外语的语用学教学课程:一种明确的提高认识的方法。
机译:外爪座资源中心的发展:国民外爪座资源和欧洲外爪座资源中心
机译:通过俄语语言和大学前培训的中心招募有才华的青年,在伙伴组织的基础上,鲁在大学大学和资源中心的专业课程
机译:pDL:正确的描述语言。概念和基本语言元素