首页> 外文会议>Conference of the Association for Machine Translation in the Americas >Integrating Query Translation and Document Translation in a Cross-Language Information Retrieval System
【24h】

Integrating Query Translation and Document Translation in a Cross-Language Information Retrieval System

机译:将查询翻译与文档转换集成在交叉语言信息检索系统中

获取原文

摘要

Due to the explosive growth of the WWW, very large multilingual textual resources have motivated the researches in Cross-Language Information Retrieval and online Web Machine Translation. In this paper, the integration of language translation and text processing system is proposed to build a multilingual information system. A distributed English-Chinese system on WWW is introduced to illustrate how to integrate query translation, search engines, and web translation system. Since July 1997, more than 46,000 users have accessed our system and about 250,000 English web pages have been translated to pages in Chinese or bilingual English-Chinese versions. And the average satisfaction degree of users at document level is 67.47%.
机译:由于WWW的爆炸性增长,非常大的多语言文本资源有动力在跨语言信息检索和在线网络机翻译中的研究。在本文中,提出了语言翻译和文本处理系统的集成来构建多语言信息系统。介绍了一个分布式英语 - 中文系统,以说明如何集成查询翻译,搜索引擎和网络翻译系统。自1997年7月以来,超过46,000名用户已访问我们的系统,大约25万英语网页已被翻译成中文或双语英语 - 中文版本的页面。文档水平的平均用户的平均满意度为67.47%。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号